Web-Books
im Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Lehrbücher
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Deutsch-Lateinischer Theil
Seite - 82 -
  • Benutzer
  • Version
    • Vollversion
    • Textversion
  • Sprache
    • Deutsch
    • English - Englisch

Seite - 82 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Deutsch-Lateinischer Theil

Bild der Seite - 82 -

Bild der Seite - 82 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Deutsch-Lateinischer Theil

Text der Seite - 82 -

82 Sebenflidj (i(f|, I. adj. 1) ton ^erfonen, ») «rg= l»6bnif*, suspiciosus. b) ungewifc, dubius, incertus; haesitans. 2) ton ©o*eu a) ter= tärbtig suspectus; suspiciosus. b) mitliefe, dubius; anceps. perieulosus; b. Sage res du- biae; el fömmt mir (Stroal b. uor periculum subesse videtur. — II. adv. 1) suspiciose. 2) duhiranter, eunetanter. SBebtnflilfjftit, tie, 1) 3weifel, dubitatio; cunctatio, haesitatio; = <\utdit metus, = <Setuj>el religio (oud) sernpulus); SB. machen, txxt* gen dubitationem alicui afterre, injieere; *B=cn b,abcn, dubitare; haesitare, haerere. 2) Schwierig feit difficultas; impedimentum (^interntji). SBcbcnfjCtt, tie, diliberandi sp.itium; S. fottern tempus ad deliberandum ot. delibe- randi causa postulare. Scbcutcn, 1) belebten, 3mt. ©twa«, docere, moner« aliquem aliquid; einen dornigen b. iratum placare, sedare; ftd) b. Uffen audire monentem. 3n*bef. = befehlen, signifieare alieui, monere aliquem (ut abeat u. tergl.). 2) ein 3"* f l ' f('n ton (jftrcal, signifieare aliquid; etwa! 3u'imft'gf* portondere, osten- dere, indicare aliquid ; tajTelbe b. idem valere, eundem sensum habere. SSJnl betentet (otet hat ju b.) tiefe« äßott quae est vis hujus vorbi? quae vis subjeeta est huic vociV quid sonat haee vox? tral foU tiefe» b. quid hoc sibi vult? 3) wichtig fein, gelten, valere; vim ot. auetoritatem aliquatn habere; esse alieujus momenti. SSiel b., ton 'JSerfoiien magnam ha- bere auetoritatem, multum valere ot. posse (apud aliquem); ton Sachen mngni esse mo- menti; ta« hat Stirbl« ju b. leve hoc est, nihil est quod hoc nos nioveat. BcbciltCIlb, I. adj. fon $erfonen, magnus, gravis, opibus florens; oon (Soeben, magnus. 8mplus, gravis (causa, jaetura, urbs); b. fein aliquo numero esse. — II. adv. aliquantnm ot. (bei Poml'or.) aliquanto; valde, adniodum. JBebCUlfam, flehe S8cteutiing«toll. S8ebeit(iamfcti, tie, gravitas; vis; tie *B. tiefet Sache stuft tu leidjt einfeben hoc quäle »it. facile intelliges. tBcbeittltng, tie, 1) =SD?ahnuilg admonitio; =• Stufüntigung denunciatio, significatio; = Slnjeige significatio. 2) Sinn, eine* >UVrte« significatio; vis otet notio voci alicui sub- jeeta; eine SU. geben (\. SB. einem SBotte) interpri'- tari; tiefe» SCort hat eine weitete SB. hoc verbuni latius patet. 91. erfaunle tie *B. teffen, Wo« ö". ge= fagt hotte A. cognovit quid esset illiid, quod C. dixerat. 3) Sßichtigfeit, uou ©odjen vis, pon- dus, gravitas, oon ^etfouen auetoritas; ein SJIann ton SB. vir gravis, magnae auetoritatis, illnstris; ein Jlrieg pon !ö. niaguuni bi-llum. *8. haben valere, revlieren metovh. refrijjescere; ohne alie'J3- fein null» numero esse, te'twa« gewinnt feine weihte SB. in (juo omnis vis est. !öcbcntllll(l-jloäi, adj. inanis, vanus. ^CbCUtllllQ^UoU, :TCtC /^ adj. magnam vim otet magnum pondus habens; gravisj Von ten Slugen u. tergl., fiehe äuJtiurfäooü. Sebieiicn, I. transit. 1) 3mt., ministrare otev ministeria facere alicui; operam dare alicui; famulum esse alieujus; tiiu obtig(eit- Scbünfen liebe $etfon apparere alicui; el betten! mü 3mt. opera ot. ministerio alieujus utor; 3mt. gut b. = bewirthen benigne aliquem exeipere. 2) ein 'JImt u. tgl., fungi munere. — II. refi. fi4 ei« net «oche b., uti re aliqua; adhiuere ot. usur- pare aliquid; fid) ^mt» b. uti opera alieujus. ä^ebientf, tot, famulus, minister, puer; bei einer obrigteitliebcu *petnni apparitor. Scbieinniii, tie, 1) Xieuflleiftung, a) einet Dienet» m iuisterium. b) ou« 4)efaUigfeil, ministcriiim, offieium. c) oll ')lmt munus, oftieium; partes. 2) tie ^Dieuerfdjoft, famuli, Öcbingcn, 1) mit einet sBetingung »erfeben, circumscribere aliquid; continere; condi- tionibus aliquid astiingere; tie» beting! 'JlUel ad haee omnia ri-feruntur; tuffl» iitiva« betingt fein teneri, contineri re aliqna. 2)uerobteten, pa- cisci, depacisci aliquid (abali(put); conveuir« de re aliqua; ficfc CSttvj« b., üehc '21u«betiiigeii. !Bcbiii|]t, 1. adj. *eonditione astrictus; ein b. '^ orfcblag eonditio; ein b. Vob erhalten cum exceptione laudari; b. Freiheit libertas quodam modo circiimscripta; b. 9tolbn>entig(eit iiuae- dain eum adjunetione neeessitas. "-Ö. feiuturet) @two« inesse in re aliqua. — II. adv. cum exceptione, conditione. @twal b. aulfpredjen conjunete aliquid efi'erre. SScblllfl'tng, tie, eondieio; lex, paetnm, exeepiiii (limfchfoiifung). SB. coifehlagcn ferre conditionem, ooifehieibeu dieere; unlet tet >B., taf; u. f. n>. ea comlirione ut etc., oueb. ita ut otet si; untet billigen sB=en aequis condi- tionibus; tet Stielen (am unter folgenten SB=eu ju Staute pax in has eoiuiieiones convenit; ta» ifl mit unter tet '!*. geieebl, wenn cl frei» willig ijt hoc ita justum <--t, si voluntariuiu est; untet feinet outeten SB. nulla alia ratione. SB. fein ton <*twaJ euntineri aliqua re. iBcbilt)]Ultgdtoctfc, ni'i'. eum condicione; euui exreptione. ^cbtällgcn^ vexare, premere, urgere (aliquant, hostes, urbem); bettöngt Wetten ton teil Meinten laboraic. 3»lbef. partirip. S3c= bröttgt, a) in j^iuürbt ter @)emiitbifiimmuiig, al'Üietus. b) in tet äu^eicn Sage, ti'ii einet %n- fon rebus angustis al'rlietiis; Bon 'Soeben an- gustus, al'riictus (1). Vage ii-s angustae, at'llie- lae; angustiae, diftieulfates; res adversae)j teil b. @iicd>eu helfen rebus afttictis Graeeorum löebriiiigitif), oing, tie, 1) act., = to«Se» trongen, vexatio. Die äupeifien !ß=e extrema, 2) pass., bettdngte V'oge, fieiie Hetiangen b. (Se\b. I. 1. B.). Öcbrotjen, 1) transit. mit Stwa« ttohen, minari ot. minilari alicui ninrtem; intentare (alioui periculum). 2) mtrans. oon einem Ucbcl, betctftel'.Mi, irnniincre, impendere alieui. Ükbuil|lirt|, iiebe titohent. ifcbruI)!|ttjj, tie, minatio,eomminatio; minae. iBcbviirfcn, vexare, premere (aliquem). !5cBnirfuug, tie, rexatio; injuria; siioil) I. 1 U u. 1). Stebünfcn, videri; jtd) b. loffen putare, existimare.
zurück zum  Buch Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Deutsch-Lateinischer Theil"
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch Deutsch-Lateinischer Theil
Titel
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
Untertitel
Deutsch-Lateinischer Theil
Autor
C.F. Ingerslev
Verlag
Vieweg Verlag
Ort
Braunschweig
Datum
1870
Sprache
deutsch
Lizenz
PD
Abmessungen
13.9 x 22.86 cm
Seiten
680
Schlagwörter
Vokabular, Lexikon, Wörter, Alphabet
Kategorien
Lehrbücher
Lexika
Web-Books
Bibliothek
Datenschutz
Impressum
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch