Seite - 285 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Deutsch-Lateinischer Theil
Bild der Seite - 285 -
Text der Seite - 285 -
|)inbrülen
ruri, sine dolore), aber mit @troa» binbrin<\fn
traducere, consumere in aliqua re; frei Tage
mit 3mt. b. triduum esse cum aliquo; tie
Sfaebt in gurcfct b. no tem nietu agere, tif
9!a$t unttr freiem $immcl 6. pernoetare sub
divo. b) tatelnt, = rerl'riugen consumere ob.
terere tempus, aetatem suam, = bingicticn
trahere ober extrahere totum diem.
$inbrüten, torpere, im SNüfiiggange otio
languere.
.^»inbcnicn, in ter 33frt>inb. „roo benffl tu
hin" a) = roo roiflft bu bingeben quo cogitas
(ire)? b) = nui« l&it tu tit einfallen quid
agis?
£nilberltd), arlj. qui irapedimento est; einer
©aäif b. fi'in impedire rem, impediinento esse
rter officere, obstare rei alieui.
^pinbem, impedire (aliqnem mit aliqnid),
inipedimento esse oter inipedimentum afferre
(rei alieui); obstare oter officere (alicni pt.
rei alieui); 3mt. au Ptroal b. =r ihn abmabnen,
abgeben avocare, abducere aliquem a re ali-
qua, an feinen Sleitten interpellare aliqnem
in jure siio. ftolgt im 5>cuti"*cn (in infin. ob.
tii p, fo frebl im ^atciuifdien iicu>öhnlid' ne, gebt
eine 9iegation torauJ, gervöbnlicb quominus;
nach impedio ficht aueb oft ein infin. (tie @cbani
hinter! mü JU roten pudor impedit ne loquar
ooer pudor impedit nie loqui); er bat mieh
taran gtbinbfrt ne id facerem impedivit (ugl.
aiorb. I. 1. B.1.
^ptnbem, ta«, =Uttg, tie, impeditio; re-
tardatin; afTOi'bnli* na* Sott). I. 1. B. D. E.
^Ülbemifj, ta«, inipedimentum; mora
(üeijugl, dillicultas (SAwievigtcit). C*in Sj.
»eiurfacben, in tm SÜeg \ta,tn inipedimentum
afferre utcr impedimento esse rei alieui; pbne
irg<nb ein £. Bon Seittn b»S SfinteS nihil
hoste prohibente; cicle äufim ^=e fönutn ber
Slutfübrung tiefet ©adtt tntgegentreten multa
externa possunt obsistere quominus hoc effi-
ciatur.
.£>inbCUtctt, auf etwa» significare (ali-
quid).
fiittbcuten, ta«, <ung, tie, significatio;
SJpib. I. 1. B. D. E.
tie. cerva.
^ ^ , obvertere (aliquid ad oter in
aliquid).
Einbringen, irrumpere, irruere (in locum
ali'iueni).
^inSurrl), adv. turci tie praep. per, fov»obl
ton tcr 3fit al* V!im Crtt- — KB- ^'« öom«
ffbe man unter 5)utdj.
i adv. intro; introrsum, in tm
3ufammcnfc5uii3en unt 'Berbintuinji'u mit sBcrbcn
tureb in. — NB. !J)ie hier etwa fcblenten ßom-
Vcftta febe man unter (Sin.
^»ineinarbetten, I. transit. |. 93. (in SBilfc
in ten Stein effigiem saxo insoulpere, einen
äBej in ten Seifen excidere viam per saxa.
— U. refi. f{i) t). in (Slroa« insinuare se (in
aliquid), penitus cognoscere oter perspicere
aliqaid.
.^)incinbaiten, inaedificare (aliqnid in
locu oter in locnm).
^lineinbcgcben, fieb, reß. introire, inferre
se (in urbem). £nnetnfef)r.en 285
p inflare (aquaro in os pa-
lumbi).
©titcinbol)rcn, defigere.
tincinbredicn,
irrumpere.incinbringen,
l) eigtl. a) ^
iuferre, invehere (aliquid), b) bineinfübrjn
indueere (aliquem). c)einmifrben immiscere.
2) trop. = lebrenc beibringen imbuere (aliquem
re aliqua).
hineinbringen, ta», =nng, kie, invectio;
Qüotb. I. 1. B. D. E.
$incinbenfcn, (i* in Cftiwts, reß. mente
et cogitatione penetrare in aliquid; aninms
se insinuat in aliquid; fi* in 3mbt Sage f).
fingere se enm esse qui est alius.
^incinbrängen, (tdi, reß. se inferre ct. in-
trudere in aliqnid.
hineinbringen, irrumpere; impetum fa-
cere; invndere.
tincincilcn, intro properare (se
corripere).inetnerfiretfcn,
fitb, reß. introrsus perti-
nere; ineurrere (in agrum).
tineineffen, comedere
(aliquid).incinftll)icn,
I. transit. invehere,
im-portare
(aliqnid). — II. intrans. invehi (in
portum); mit ter ,§ant in @hval b. manum
inserere (in »liquid).
^lilicillfnllcit, 1) eigtl. ineidere (in fo-
veain). 21 oon fjeinten u. tergl. ineursionem
faoere (in agros).
^incinfinben, (14, reß. aditum ot. viam
reperire in loeum aliquem; trop. intelligere
ot. capere (aliquid).
§incinflirfen, fiebc ©inftitfcT.
.^ineiitfliegen, involare.
^ineinflieljcn, fugere (ogl. 5iovb. I. 6.),
confugere (in oppidum).
hineinfliegen, influere; trop. ©trea« in
tie Siete b. laffen immiscere aliquid orationi.
^incinfJiirfjtCli, fiebe §intinfliebcu.
^tincinfiigen, inserere, immittere (ali-
quid in rem atiquam).
Einetnfü^ren, introducere, indueere
(aliquem)
f incinfüUen, infundere, ingerere
(aliqnid).ineingcf)cn,
1) eigtl. intrare (mit intra,
ad, inaliquid), introire; ingredi. 2)uneigtl.,
j. 3?.: fie gingen niebt ade ins ©efänguiS binein
caroer omnes non cepit. ta* ruid ibm nidjt in ten
Stopf Mnein hoc comprehendere non potest.
tincingcf)CH, ta«, introitus,
ingressio.incinjerathen,
ineidere (in
aliqnid);in
tie Jladit in noctem conjici (Pon ©ehiffen).
hineingießen, infundere (alieui aliquid
in os).
^»incingroben, infodere (aliqnid in ter-
rani); mit tem Siabfticbel insculpere; fiebc
Siugrabcii.
hineingreifen, mit ter ap1"16 manum in-
serere.
.^>ineiuf)Clfeu, juvare aliquem ingredientem
introdurere.
.^>incilll)o(en, 3mb. voeare ot. areessere
aliquem intro; (Jtroa) inferre, invehere ali-
quid.
hineinjagen, eompeliere (aliquem in ot.
intra loeum aliquem).
£ineiltfet)rcil, intro vertere (aliquid)
zurück zum
Buch Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Deutsch-Lateinischer Theil"
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
Deutsch-Lateinischer Theil
- Titel
- Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
- Untertitel
- Deutsch-Lateinischer Theil
- Autor
- C.F. Ingerslev
- Verlag
- Vieweg Verlag
- Ort
- Braunschweig
- Datum
- 1870
- Sprache
- deutsch
- Lizenz
- PD
- Abmessungen
- 13.9 x 22.86 cm
- Seiten
- 680
- Schlagwörter
- Vokabular, Lexikon, Wörter, Alphabet
- Kategorien
- Lehrbücher
- Lexika