Web-Books
im Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Lehrbücher
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Deutsch-Lateinischer Theil
Seite - 338 -
  • Benutzer
  • Version
    • Vollversion
    • Textversion
  • Sprache
    • Deutsch
    • English - Englisch

Seite - 338 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Deutsch-Lateinischer Theil

Bild der Seite - 338 -

Bild der Seite - 338 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Deutsch-Lateinischer Theil

Text der Seite - 338 -

338 Siebljaberei lectari, studiosissimuin esse venandi. 2lucb turcb. Suejtant. auf -tor (Ü3orb. I. 1. E.): ein 2. com Sauen aedificator. 2) tor ein aNatcben liebt, amans oter amator (teil Unterbiet fieb.c oben). SHebljabcrei, tie, Studium; = ©cgenftant ter 2. res qua quis maxime delectatur, deliciae. Siebfyaberin, tic, 1) überhaupt amans oter studiosa rei alicujus. 2) im engeren Sinne, amans, tabelnb amica- Üiebtofen, transit. blandiri (alicui); am- plexari et osculari aliquem. Hicbfofeilb, I. adj. blandus. — II. adv. blande. üicbfpfung, tie, blanditiae, blandimenta. Siicbüd), 1. adj. suavis, dulcis; = anmu= tbig venustus. — II. adv. suaviter, ju- eunde. üieblidjfcif, tic, suavitas; = Sdjön&eit venustas. üicbling, tci, queni quis plurimum diligit, vehementer amat; deliciae et amores ali- cujus (nidjt gern im [»oberen ©til). (Sr ift mein fi. eum prae ceteris diligo, is est in sinu et complexu meo; er loar ein 8. bei 33olfe8 po- pulo prae ceteris gratus et aeeeptus fuit, nenio populo eo carior fuit. CieblingS", in ter 3ufaminenfcfcung, Wirt turd) tif adj. gratissimus, praeeipuus, ocer buvsi, tie Spfjrafc quo quis maxime delectatur, saepissime utitur, quem quis in dolieiis habet auJgctrücft: 8."1ieigung Studium quo quis maxime ducitur oter blcji Studium ('-Borb. I. (>.); £. = toort rocabuluin quo (scriptor) ali- quis saepissime et libentissime nitur. 1'tebloS, I. adj. 1) überhaupt durus, fer- reus, inhumanus. 2) gegen ©Itern, jtiutcr. u. ttigl. impius. — II. adv. duriter, inhu- mane. üicbloftjfcit, tie, animus durus; iuhuma- nitas; = lieblofe ^antlung crudeliter fac- tuni. ütebreid), I. adj. benig nus; humanus; comis. — II. adv. benigne; humane; co- ruiter. Ütcbreij, ter, gratia; torpcrlici venu- stas. i'icbrci^cnb, adj. veuustus, suavis. Stcbfdjaft, tie, fter)e Siebesbantcl, Steoe«r<er= £ieb, taä, = ©etidjt carmen; = ©efang (ivaä gefungen luirt) cantus. ©Vtie^w. a) immet taffelbc 8. jingen eandem cantilenam canere. b) ta« ijl tat ©nte »om S. hie est rei exitus. l'iebrhen, ial, cantiuneula. S!icfrcrlid|, I. adj. 1) nadiläffig, dissolu- tus, negligens. 2) oiUfc l^ttifcnl) libidino- sus, perditus, dissolutus. —11. adv. 1) dis- solute. 2) libidinose. Sicberltdjfcit, tie, 1) 9la4Iäffigfeit, disso- lutio, negligentia. 2) au8fc(!*cifenteä Seben, vita dissoluta ac perdita, mores dissolnti ai' perditi; libido, nequitia. Lieferant, ter, redemptor, conduetor. liefern, 1) ausliefern tradere (aliquid). 2) ^ergeben, »erabreiefcen praebere (alicui ali- quid), pendere (peeuniam), suppeditare ebet Süie subvcheie frumentum exercitui. Sieb. 6tu>a» 1. UJTtn imperare (equos, frumentum). 3) eine <5cb,lacbt, ein Steffen l. oommittere pugnam, proelium. £tcfertt«a, tie, 9erecb,nli^ na* SBerfc. I. 1. B. D. E. bure^ ta« SSerlium imperare: S. an ©etteite frumentum imperatuiu, ausfebreiben frumentum imperare (Vivitati in einem Staate). üiegen, 1) oon ^ietfonen, jacere (im ®c- genfa} tcS 3lufred)tflebcn8, = tarnietcrliegen); cubare (tu fdiräget Sage, meift um ju tuben); = getragen werten sustiueri, j. s8. tie ißrücle liegt auf^fä^len pons sustinetur snblicis. 3nS» bef.: a) ju iifdje 1. aceubare; im "i'ette 1. cu- bare (auci, jacere) in lecto. b) [rauf 1. aegro- tare (tpc^ aueb cubare); in teil legten äugen I. aniniam agere. c) auf teil Jtniecn I. genibus niti, 3mt. in ten armen haerere in complexu alicujus. d) in tiefem @*lafe 1. alto et gra- vi somno sopitum esse, e) (?tluaJ I. laffen nou tollere , suo loco relinqnere aliquid, f) j. So. ta« gelb liegt toll Steine campus lapi- dibus olisitus est, lapidum plenus est. 2) »on Orten, ©egenlcn u. tergl. situm esse; nacb, pter gegen eine Seite I. speetare (in Orienten» solem nac^ Cftcu, ad meridiem itacf) ©üten, inter occasum solis et septentriones nacb, Snorttt'efteu), auc^ vergere (ad septentrionem). Cft rciih.t taj blope esse bin. 3ln einem Cite I. adjaoere, entfernt oon C?twa« I. distare, ab- esse a loco aliquo; unter (Jrnjaä I. subjeetum esse (j. 39. munti), auf dtwaä impositum esse (colli). 3) unctgtl. in SJctbint. mit Dielen äßöi= tern, bef. ©ubftanttoen, jur iBi'jcic^nung einet 3tub,e oter ü)auer: a) tor Sinter 1. in ancoris consistere, (lilk 1. quiescere; unterwegs 1. blei= ben in itinere subsistere. b) = fein, esse, oter turef) eigene SCerbu: im Streite I. mit 3mt. litigare, litem habere cum aliquo, Dot Singen apparere; im Dunfel liegen tenebris opprimi ot. offusum esse; im äBinterquartiere I. hibernare; als S8efa&ung I. in praesidio esse oter collocatum esse; an einem Crte locum teuere; müfig Iic= gen bleiben muffen (an einem Crte) per otiuin absumere tempus; im ©efängniffe 1. esse in custodia, im jelte in castris esse; taJ söurb, liegt im J?afteu über est in capsa; in jenen SBotten liegt tiefer Sinn illis verbis haec vis inest oter subjeeta est. c) über (Stroa« I. hae- rere in re aliqua. d) trop. = berufen, po- situm oter situm esse in re aliqua; an mir liegt es md)t per me non stat, tie Sdjulb liegt nicht au mir ego non sum in eulpa. Ur* fac|en, tie in bem 3ufa"c liegen causae casus, tic sÜPrentfcfieitung, bie in eurem 'l'enebmi'ii liegt facti vestri praejudicium (Surf). V. 3.). (!J liegt im SBefm te« greiftaat«, taj — , habet hoc ober fert hoc (ita) libera respublica, ut —. 4) impers.: es liegt taran interest, re- fert (oifl multutn, plurimum oter magni, per- magni; mir, i^ m mea, ejus); taran liegt mit 3lUe< in eo oinnia milii sunt. Siegen, ta», na* 93orb. I. 1. B. u. D.; ju Xifcbe aeuubitio. " Stegtnb, adjn Bon leblofcn "Dingen = eine Sage batenb situs, positns. llneigtl. I. Oriintt fundi. üigue, tie, ficf>e Öüntnif, Sant. litlie, bie, lilium.
zurück zum  Buch Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Deutsch-Lateinischer Theil"
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch Deutsch-Lateinischer Theil
Titel
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
Untertitel
Deutsch-Lateinischer Theil
Autor
C.F. Ingerslev
Verlag
Vieweg Verlag
Ort
Braunschweig
Datum
1870
Sprache
deutsch
Lizenz
PD
Abmessungen
13.9 x 22.86 cm
Seiten
680
Schlagwörter
Vokabular, Lexikon, Wörter, Alphabet
Kategorien
Lehrbücher
Lexika
Web-Books
Bibliothek
Datenschutz
Impressum
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch