Web-Books
im Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Lehrbücher
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Deutsch-Lateinischer Theil
Seite - 559 -
  • Benutzer
  • Version
    • Vollversion
    • Textversion
  • Sprache
    • Deutsch
    • English - Englisch

Seite - 559 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Deutsch-Lateinischer Theil

Bild der Seite - 559 -

Bild der Seite - 559 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Deutsch-Lateinischer Theil

Text der Seite - 559 -

^ r , hr, actor; ißctb. I. 1. E. iöcrridjtung, tu, 1) alt jpantlung, ta»33et» tilgten, actio, confectio, funetio (negotii, muneris). 2) ©efcMft, negotium, munus, officiuni; 6cf- öffentlidjc 95. actio. Serriegefn, obserare (ostium). Verringern, jieb.c itermintmt. Serrimicn, fieb,e SSerfliejen. Scrroftctl, rnbigine consumi, obduci. SPftrutf|r, I. adj. nefarius, scelestus, perditus. — II. adv. nefarie, seeleste. Serrud)tt)cir, tie, 1) als <sigcnf*aft im- pietas; »-üorb. I. 1. A. 2) Dertud>te £lut nefas, scelus, facinus nefariuin. 4'errürfcn, 1) eigtl. loco suo movere (ali- quid). 2) uneigtl., 3mb. ten Äopf ». pertur- bare aniinum alieujus, fiärfer, uientem extur- bare alicni. SSerrütft, adj. 1) eigtl., suo loco motus. 2) uncigtl., te! SBerftante» beraubt mente cap- tus, ftärfer delirus, insanus, demens am«ns. 35. foin delirare, insanire. ikrriitftl)cit, fcie, mentis error, mens »lienata, flurfer, deliratio, insania. Serruf, tcr, infaruia. 3mb. in 33. bringen infaiuiam alieul aspergere; in 33. fein inla- miä flagrare. SBetrufen, adj. infamis, infamatus. SBerruujeft, adj. rugosus. !8cr£, ttr, versus. 2hl* Carmen (l»enn ter "4J. einen abgcfdtlpffcuen ©etanten enthält, n>ic 3nf*rift, ©yrud), Sormtl). Ü=c matten versus i'aeere ct. soribere. (StmaJ in SS=e Billigen carmine ot. versibus comprehendere, inclu- dere aliquid. SBctfojCti, I. translt. 1) uerfpreiien pro- mittere, polliceri (alicni aliquid), ä i i bei 3mt. ». proioittere ad aliquem; i(J 6iu fd)i>n bei fiiu'in Hinteren cetfagt jani ad aliuni pro- misi, meine Xccitet ijl fdicu vcifagt filia jani alii desponsa est. 2) abfd)lagcn negare, abnuere, 3mt.^)ülfe, tat'^üigctrcctit alicui opem, civitatem (feiten, gewöbulid) denegare, non dare); 3mt- ten ©lauben fidem derogare ali- cui (omniuin rerum); 3int. ta8 Segräbnip P. prohibere aliquem sepultura. — II. intruns. deficere: tie Jträftf ncrfagcn mir vires nie drticiunt, tai ®ttii)t\\ii nieiiKiria labat. SBcrfammcUt, engere, congregare (jnfain= mcnfctjaatfn), convocare (jufammeiuufcn), col- ligere (ctiuas 3erftrcute8), liumines, copias. !Ten iäenat u. senatuni cogere ob. convocaie, tinc 9ltmec an (Simn Crt exeruituru in unum locum contrabere. ließ, fid) B. congregari, convenire, coire; inDJJengc confluere, um 3mt. cireumsistere aliq\iem. 2>eifamntluug, tie, 1) al» ^antluug, = ta» U! ctfam mein, congregatio, convocatia; gc= wö^nlid) na* Üctb. I. 1. B. D. E. 2) tie teifammcltt SDiengc, üBet^auvt coiK-ilimn, coe- tiis (in domuiu Cludii), conventus ; 33. te8 3>plf», jiir Slbftimnumg mit sBcfcblufiiiajjnu co- mitia, ;ut SliiMiiing eine« äiretragt ot. $iä= (iiflion öffenllid)cr Slngclegonbeitcn cont io , aud; coni'iliuiii; eine betatfjente '-Ü. tons i l ium; = ein gefeUfdwftlidier Ärci« circulus. '•Pctfammlungäorf, tcr, conveniendi locus; locus quo eunveniunt. 559 Serfanbftt, arenis obrui. ScrfanliUHa, tie, nacb, OSorB. I. 1. B. D. E. $er«art, tie, versuum genus. SPcrfaucrn, coacescere; irop. langue- scere, senescere. SBcrföumcu, 1) tureb (Säumen vertiecen, prae- teruj i t tere (diem, occasionem), deesse (tempori), aud) non adesse ad tempus, non obire tempus, omitto facere. 2) Dcrnadjläffigen negl i^ere (aliquid), deesse (rei alicui). SÖerfcrumen , iöerfäummft, tai, cesSatio; negligentia. $Ctät)QU, ter, rersuum ratto. S8erfd)affCtt, parare, comp arare, ac- quirere (alicui aliquid); = beforgeu pruvidere (exercitui frumentum). 3mt. ©unft u. tetjl. ». conciliare alicui favorera, ©elt peeuniam conficere alicui; ta* oetfd)afft itjm Slnfc^en hoc auetoritatem ei ädert (facit). Serf(Raffung , tie, comparatio, conci- liatio. i Serfdjämt, fle^ c e*ambaft. SBcrfdjätnt^eit, fie^ c Sdiam. SBerfd)anjClt, operibus et munitionibus cia- gere (urbem), audj firmare oter Blof munire (castra). Sieb, an einem Crt v. locum muni- tionibus sepire, castra in loco aliquo coiu- munire. IBerfrfjanjung, tie, l) aU ^antlung, tat i3etf*anjen, munitio. 2) ta» erriebtete ÜBerf, munitio, getvöfjulid» plur. munitio- nes; opera; munimentuiu. äkrfd|amn, defodere, obruere (aliquid). S8cröd)Clt, ta«, versiculus. Skrfd)Cltfeil, donare, condonare, dono dare (alicui illiquid); teiilidi largiri, au ü)!efc» rere dilargiri (aliquid). Sein J£>CVJ Betfdienft t)aben amore alieujus teneri. !Berfit)enfilllg, tio, donatio. Serfcfterjcn, 1) mit Sdiorjcn biiiBiingcn jo- cando terere (tempus). 2) mulbmillig iH'vlieiou perdere (aliquid). 3mt8 ©Hilft ». gratiam alieujus effundere ct. perdere, eine Oelegenbeil opportunitatem corrumpere. S?crfd|Clid|cn, abigere (muscas); fugare; pellere (inaestitiam, curas). 33crfd)iffcn, dimittere (aliquem); mittere, transmittere (aliquid); fiefje 8crtfd)iii'ii, Uiet« fenttn. Scrjdjicfung, tie, na* -Bcvb. I. 1. B. D. E. ^crfdjicbetl, 1) wn feinem 4Jla{e ivi\jfd)ieben loco suo movere (aliquid). 2) auffdueben dif- ferre (aliquid in posteium diem); profene, producere, proerastinare (aliquid). ßtiDiit ton (*inem lagt jum anteren ». diem ex dit du- cere. I!erfd)ie6ung, tie, dilatio, proerastinatio. Serfdjicben, I. adj. 1) a) uiigleid) diver- sus (ab aliquo Don 3mt.), dispar (rei alicui), dissimilis (alieujus). iß. fein differre, distare (üb aliquo i'on 3mb.), in Slnfiditen dissentire, dissidere inter se; abhorrere ab aliqua re: e« finb ». ÜJieinungen hierüber de hac re dis- senüunt bomines, 0. ©rjablungen bier»cn varie de hac re narratur. ©ie finfc tarin fc^ r D. hac in re multum inter eos interest (differt), eo multum differunt. b) manni*faltig varius. 2) nu'luete complures, nonnulli. '}liid; tuii;
zurück zum  Buch Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Deutsch-Lateinischer Theil"
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch Deutsch-Lateinischer Theil
Titel
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
Untertitel
Deutsch-Lateinischer Theil
Autor
C.F. Ingerslev
Verlag
Vieweg Verlag
Ort
Braunschweig
Datum
1870
Sprache
deutsch
Lizenz
PD
Abmessungen
13.9 x 22.86 cm
Seiten
680
Schlagwörter
Vokabular, Lexikon, Wörter, Alphabet
Kategorien
Lehrbücher
Lexika
Web-Books
Bibliothek
Datenschutz
Impressum
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch