Web-Books
im Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Lehrbücher
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Deutsch-Lateinischer Theil
Seite - 609 -
  • Benutzer
  • Version
    • Vollversion
    • Textversion
  • Sprache
    • Deutsch
    • English - Englisch

Seite - 609 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Deutsch-Lateinischer Theil

Bild der Seite - 609 -

Bild der Seite - 609 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Deutsch-Lateinischer Theil

Text der Seite - 609 -

98i{ft>olb, fcer, homo dicax; tabelnb = Su= ftia,mad}er scurra; homo scurrilis. SBigefei, bie, argutiae; facete dicta; tie W-m Uebclroollentfr voculae malevolorum. Söifjeln, ingenio abuti. Säitjtln, ta«, argutiae; dicacitas. SBi|ig, I. adj. = geiftreid), fein ingenio- sus, urbanus; pifant, treffenb salsns, face- tus, = launig, lepidus, festivus; Bon !ßer= foncn audj dicax (tateint'). SB. Sitten salse ob. facete dicta, facetiae, lepos. — II. adv. salse; facete; lepide. äl'itjigen, 3nib. docere, oautiorem oter prudentiorem reddere aliquem. üSifeigung, tie, roarnente« ©eifpief docu- mentum, exemplum. SKi^ling, ter, P«f)t SBife&oIb. Söirjroort, ta8, facete dictuni; au* ilojj dictum. 2ÖO, I. arfw. 1) frajent ubi? qno loco? t<erjtärft ubinam? ro. in aller SBelt ubinam gentium? atbot ro. fintot fid> einer, ter — sed quis est tandem, qui —, ro. giebt e8 etwas .^ eiligere» quid sanetius est? 2) rclatio, ubi; quo loco; aud) turd) ibique (coortinirt). SB. nur ubieunque, ubiubi. Uneigtl. von ler 3'it flatt ta, wann, quum, ubi. 3) unbeftimmr, = irgenbroo alieubi; usquam. — II. conj. ftatt roenn, si; ro. nicb,t si non, si minus (fiebe SBenn). SB. nid)t, fo (ju Einfang eine« Sagcs) aut. 3B. mögli* si fieri potest (possit, posset, auch, blofi si potest (possit, posset). 2Bo6ct, adv. frdjtnb unb rel.itiu, = t>fi wem, bei weldjet («on Sa*cn), pcf)C SBci, äücr, Sßel^er. 9lud) tutA all.' ul,s. j. «. (bet PonfuI lob ein ^icet au«) wofcci ?!iemanb bfn Jlriejibienji uenvcijerte nullo detreetante mi- liliam. SB. jebcci) sed ita, ut —. 2Botf)C, bie, hebdomas (adis). ÜBodjentictt, ta«, turd) partus (©etiiirt): in« SB. fommen partum edere; im 33. flcricii ex partu perire. 3m SB. liefen puerperio cu- bare. 2i?0(f|Cttntarrt, Ut, nundinae. 2£üd)cnt(iffj, I. adj. *qui singnlis Iiebdo- madibus fit. — II. adv. *singulis hebdoma- dibus. iÖ3od)CnrDCifc, adv. *singulishebdomadibus; *in singulas hebdomades. 2l!öd)ltcritl, bie, puerpera. äl'oburdi, adv., fra^enb unb reliitiiv = burd) wcldjcn, burdi roas, van bem Cvte per quem etc., mm einem ÜJJittel quo, quibus, qua ra- tione, qua re; fiebe tureb. iBJofcril, conj., (ttf)c aCcnii. 2i>ofur, adv., frageub mit (gnvö^nltdi) rela= tie, = für a<it, für roeldjen (rocl^ jf, ireldjc«), fiebe S$ür. 34?oge, bie, fluctns. 2i>0flcgen, adv., fragenb unb relativ, ^ ge = fltn in! , fltgen lpelcfteä, fichc öejen; rela= tiu oft butch einen ©aj mit qnmn (ba bodj). 2j»O(lC», fluetuare. Trop. bie roogenben 9)0l(«verfammIungen undae (fiärfer fluetus) con- cionum. Sl'oflClt, las, fluetnatio; aestns. Ül<O$cr, adv. 1) fragenb unb relatif, an de; a quii (quibus), ex quo (quibus), a quo loco; Iugerilev, deutach-lateiuieclieEi Schulwörterbuch. C09 fieV 3Son. Sffi. nur nndeeunque. 2) unoc= flimmt, iräenbwof<er alieunde. 2Bor)in, adv. 1) frajenb unb relari», =nac^ weldjem Crte, nact» rocldiem — i^iu, quo; quem in locum, in ob. ad quem (quos, quod u. f. ».). SB. nur quoeunque; ro. eä au$ fei qnovis. 2) unbeftimmt aliquo. 2i'o (jittail^, adv. quorsum, quo. 200^1, I. adv. 1) eigtl., gut bene. 3mb. ro. iBOllen bene velle, faverg alicni, velle ali- cujus causa. 34 bepnbe midi ». bene est mihi, satis valeo; nicfjt rftit ro. minus recte valeo. ds i(l mir n>. ju üJiutfjc bono animo sum, securns ac tranquillus sum. (J8 fttmfcft (flroaj \v. aliquid suavi (jueundo) sapore est; n>. auäfeljcn bona specie esse. Gtti'a« ro. auf» llcfimcn aliquid in bonam partem aeeipere. 3n«tef. a) = tinlänglidj satis. 34 »""6 w. satis ob. probe scio. 34 erinnere mid) febj ro. praeclare ruemini. b) forgfältig diligenter (bebenfe ir>. dil. ob. etiam atque etiam cogita, reputa). c) = leidjt: icf) fann nüt ro. einen beffeun finben non facile rueliorem inveniam; Pon allen ro. ter erfte oiunium facile prineeps. d) = (oafjrlid) sane, haud dubie (er fömmt ro. haud dubie veniet), nidjt ro. non sane; vix; = Bermutb^lü burdb opinor (eingefdjaltet: tu ^a(l tu ro. rjierin Berfefjen in hac re, opi- nor, errasti); ebenfo eingefcf/iiltet pnto, credo (gcroiUiul. im fvMtifdjen Sinne ttnn to i roobl) ob. verisimile est (er ifl ro. gejlorben verisimile est, eum mortuum esse); = »ielleidlt: for- tasse (tu irrft tief» ro. fortasse erras); auet) turd) llmfdjreibung mit videri gu gcbeii. c) t)äu= ftg in fragen, roo e8 biärocilen tutdj quaeso ob. tandem auigctrücft roerten fjnn, fefir oft gar nidjt übetfeot roirb: roas tcntjl bu ro. quid tandem tibi videtur? roa« ift ro. bie Hrfadje quaenam, obsecro, est causa? glaubjl tu ihm ro. ecquid ei credis? fiebft tu ro. videsne? roer fotltc ro. glauben qnis credat? f) = ungefähr, fere; non minus; amplius (mehr all), g) bei einer ©teijerunet, unb ro. atque adeo. 2) = 3roar, (lebe biefen Olrtifel. — II. al« interj. 1) jur 9e|cid)nung einer Slufforbcrung, nun ro. age! 2) jur 93ejeid)itung einer (Siniguug unb eine« 3"* gefldntniffe«, esto! 3) mit einem Ilati», tt>. mir bene mihi! o! nie felicem! 2Bot)i, tas, salus; incolumitas (3nflantter Unoctfeb,rtt)eit), commodum, bonum (taä sBejic 3mU). £a8 SB. teS ©taates salus publica, für ta« SB. te« (Staate« forgen consulere rei- publicae. 3mt8 SB. luünfien salvum velle aliquem. Si'ohfan, interj. age! ju mehreren SJerfoncn gefvioitcii a;,'ite. 2SoI)Ianftänbij, I. decens, deeorus, Iionestus. — II. adv. decenter, decore; honeste. ii'ohlanftinibiflfcit, tie, decor; decus; hontstas. 3)Jit iii. decenter, deeore. 3iJor)Iouf, I. interj., fict>c SBoblan. — II. adv., mit bem SSeibo fein bene ob. recte va- lere. 2«ol)(ucbndjr, adj. (satis) consideratns. SSolllbcbädlttil, I. adj. consideratus; r= Bcifid'tig caiitus, prudens. — II. adv. con- siderate; iaute, prudenter. 39
zurück zum  Buch Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Deutsch-Lateinischer Theil"
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch Deutsch-Lateinischer Theil
Titel
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
Untertitel
Deutsch-Lateinischer Theil
Autor
C.F. Ingerslev
Verlag
Vieweg Verlag
Ort
Braunschweig
Datum
1870
Sprache
deutsch
Lizenz
PD
Abmessungen
13.9 x 22.86 cm
Seiten
680
Schlagwörter
Vokabular, Lexikon, Wörter, Alphabet
Kategorien
Lehrbücher
Lexika
Web-Books
Bibliothek
Datenschutz
Impressum
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch