Seite - 612 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Deutsch-Lateinischer Theil
Bild der Seite - 612 -
Text der Seite - 612 -
612 SSoKen
STtfotteit, adj. laneus.
Stollen, velle. 1) (3mb. »ob.1 bene ali-
cui, (Stwal thurt aliquid facere). 9iicfet ro. nolle,
liebt: w. malle. 2) 3n«bcf. A) = wünfeben
auch cupere, optare (aliquid, facere aliquid).
3cb wollte, tajj vellem etc. B) = befehlen, fot=
tern, velle: icb will, ba§ et fortgehe volo eum
abire ob. volo abeat, ut abeat. C) = im
Sinne haben, cogitare, in animo liabere (ali-
quid facere); oft turef). tat purtieip. fulur. (icb
wollte gehen abiturus eram), juwcilcn turd) ta«
partieip. praes., ot. titreh in eo esse ut etc.
(in eo erat ut abiret), = Sorfcbrung treffen
parare. 3»' SÄiifunbigiitig eines Ihcma turch
übet. D) jut 3lbfi*t tjaben, velle. SßaS willft
tu tamit fagen quorsnm ista spectat oratio?
3$ weit) nidjt, roa« er tamit fagen will nescio
quid velit. E) julaffen, rcranfialten velle: fo
@ott will si deo placet, si deus voluerit.
SBolltc Sott, taji utinam. F) = behaupten, fa=
gen, velle (fic wollen, ta(j tie Stugent ta« böetfte
Out fei virtutem summum boimni esse vo-
lunt). G) elliptifd) mit einem Sltoerbio, wo ein
Süerbum ju ergangen ifl: idj txiiU nach 9iom Ro-
niain iter intendo (iter rnihi est), profecturus
sum. Das will ihm \ü<tt in ten Jtopf adduci
non potest ut id credat. 3)cr 51agel will nicht
heraus clavus firmiter haeret, aegre evelletur.
H) in Scrbint. mit ten relativen SBürtctu wer,
ttiaS, wie, wenn wirb w. turch tie angehängte
il'artifel eunque auäjettücft: H fomme, tuet ta
nnüc quieunque veniet; t« gefetjebe, fo oft e8
wolle quotieseunque fit. I) jut dimuntenmg
itnt Sluffortetung, tureb, teil conj. praes. te8
.§auptuerbum8: w. wir gefjen eamus. K) un =
iibetfee' ""^ SJotb. V. 2.: icb, will nieijl b,o(s
fen non spero, nidjt läuguen non infitior;
nietjt behaupten non dico, mit ta« (Sine fagen
huc unum dico, wenn wir tie SBabrfieit faa.cn
wollen si veruni dieimus (aber uacfctniiilicbct
verum si loqui volunius); id) will nid)tä mit
tit ju fdjaffen fiaben nihil te utor. 3dj babe
anfütitcn, anfügen, unten Ijiufdjitibeii wollen
attuli locum, subjunxi 1., subscripsi 1.
SSolfen, ta«, voluntas. @cgcn mein 28. me
nolente.
2l!olliri)t, adj. lanae similis.
SÜ'olltjj, adj. flanosus.
SfiJolluft, tie, voluptas; ftirfet tattlnb, tie
ftniilitte Viebe mit (örpetlidjc Ü3. befontet« li-
bido. 3» 2S3=en leben omni genere libidinum
diffluere. Sie 3B. bcfvietigeii libidinem explere;
tcr äö. ftötinen libidinibus servire ob. se tra-
dere.
SSoQüfttg, I. adj. 1) »on -$ctfonen, »ollüftige
©egievte empfintenb libidinosus; voluptariiis
(miltet, genuSfüdjtig), libidini deditus. 2) uon
©adjen, delicatus, mollis; = iiiijiuftiji iin-
pudicus, laseivus; audj libidinosus (vita). —
II. ndv. 1) libidinose. 2) molliter, laseive.
ÜSoUüftling, tcr, honio libidinosus.
Si'Ollufttrunfcn, adj. nimia voluptate ge-
stiens.
äi'omit, adv. 1) fragenb uub relatio, = mit
rua« quo, qua re? =: mit welchem, weldjer,
weldjen quo, qua, quibus; ftcb,e iöiit. 2) uns
icjtimmt = mit (Slwaä.
'iöonne, tie, laetitia; magna voluptas. SB ott
SSontttgcfütjt, ta«, voluptas; laetitia.
3£onnctrunfca, adj. laetitia ot. voluptate
gestiens (elatus).
SöonncDoll, 2Bounig, adj. laetitiue et vo-
luptatis plenus; laetus.
ÜBoron, adv., fragent uub relatio, = an
was? an roeldjem, welket, totlcbeu, fifhc
tun.
SBorauf, adv., fragenb uub rclatic. = auf
mal?, auf welkem, meldet, welken, fielje
«uf.
3i»oraui*, adv., fragtnb unt relalio, ^= au»
Wa<V au« welkem. Welker, rocldjcn; fitbe
31u«.
äliotfeln, ventilare (frumentuju).
SBorflcr, ter, j Ventilator.
SBotin, adv., fragenb unb relatio, = in
wa«? in wcldjcn, wcldje, ftcfye 3n (mit tem
aecus.).
SBort, taä, 1) eigtl., al« süejianttbcil tet
Mete v erb um (in Siejug ouf teil >£iim uub tie
5Beteutuug), vox (in Scjug auf tie gotm unb
ten Jtlang); als söeftautlijcil ter Spradje voca-
buluru ('Benennung eines@egcnjiante«), nomen.
ein iüort fagen verbuni dicere, vocem uiittere.
Plur. äSorte verba, voces, Störtet vocabula.
SB. füt S3. ad verbuni. 3üse bctvcrfcbtaubcu
verba anhelare. 2) uncigtl., jum Ifjtil Irop.
A) ^ Slcufierung, Jictc, dictum (ein miltej,
Ijarte«, bittere«, rerftäutigel leniter, dure, acerbu,
prudenter ac commode dictum, tod) aueb lene,
dumm, aceibuin, prudens ac commodum d).
@in äö. jur rediten 3cl t tempestivum dictum;
vox. 2lud) turd)« pronom., j. 4). tie SB^e te»
(5ato illud Catonis (bleibt überhaupt uadj einem
pronom. unuberft'6t). 3lll"fi'''» beffer umfdjriebcti
(quod dieunt). (Sin 2ß. fallen laffen vocem ja-
cere. 3Hit (Sincin iü. uno verbo, denique; ut
paucis conipreliendam, compleetar. äiä=e uub
Ifiatcn dieta faetaque; ©ecaufeii uut fB-t
ruens et lingua. 3)itt ten 2ü*cn cum diceret.
2)iit antereu ätä=en faoicu alio modo dicere, =
ba« bei^ t id ot. boc est. I!) taS SH5. nehmen, = ant=
Worten excipere, respoudere; fonjl dicere inci-
pere, exordiri ot. bloß exordiii. 3mt- in taj
2B. fallen, nidjt ju iii. (ommeii laffen interpellare
aliquem, obloqui alieui. 9iicbt ju &!• tommeu
fönne» loqui, verba proferre non posse; ju
3S. fommen diceudi potestateiu ob. copiam
habere; ta« 2B. oerlaugcn diceudi potestatein
petere. C) gute äS=e blandae voces; 3mt.
geben blandiri alieui, = bitten rogare, preci-
bus ambire aliquew. ^aite 'Üi-c aspere dieta,
probra. D) id) habe aud) ein SB. hier ju fagen
et mea est aliqua auetoritas (et meae sunt
partes) hac in re. 3d) habe ein 2ü. mit tir ju
rctcil liabeo quod tecum commuiiicem (du
quo tecum colloquar), = einen i'ciuu'U tii ju
geben liabeo quod tibi succenseain, ubjiciaiu.
E) = iBerfVtecticn fides: fein ffl. auf etwa«
geben fidein dare ot. interpoliere alieui de re
aliqua; fein äü. galten fidem praestare, ser-
vare, befejiigcn fidem adstringere, biegen fran-
gefe ot. violare; auf mein 315. mea fide, me
auetore. 3mo. auf fein 3B. glauben fidem ali-
cujus sequi ot. diconti fidem liabere; 3mb.
beim äü. hallen po.stnlare ut aliquis fidein da-
tam servet. F) = sUotfdjrift, iücfebl praeeep-
zurück zum
Buch Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Deutsch-Lateinischer Theil"
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
Deutsch-Lateinischer Theil
- Titel
- Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
- Untertitel
- Deutsch-Lateinischer Theil
- Autor
- C.F. Ingerslev
- Verlag
- Vieweg Verlag
- Ort
- Braunschweig
- Datum
- 1870
- Sprache
- deutsch
- Lizenz
- PD
- Abmessungen
- 13.9 x 22.86 cm
- Seiten
- 680
- Schlagwörter
- Vokabular, Lexikon, Wörter, Alphabet
- Kategorien
- Lehrbücher
- Lexika