Seite - 634 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Deutsch-Lateinischer Theil
Bild der Seite - 634 -
Text der Seite - 634 -
634 3ujammenlQufen 3ujamnim)'d)Iagen
advenae, convenae; Pen Si'ltaten milites col-
lecticii. las ganje jufammeiigelaiifeiie Italien
totius [taliae lonoursus. 2) ftebe (Setinnen.
^itfammenlaufen, tat, 1) eigtl. eoneur-
sns, coneursatio. 2) (tcb,e ©erinnen, ta*.
^ufommcttlcben, mit3mt.cum aliquo vivere.
^ufammcnlcbcn, las, convictus. Sa«
gewöhnliche j. victus consuetudo.
3ufammcnlegeil, 1) eigtl. componere
(aliquid), coniplicare (epistolam); = an(Sincn
Crt legen in unum locum couferre. 2) con
ferfemen, in eodem hospitio (in iisdem hiber-
nis) collocare (aliquos).
3ufammcnlctmcn, conglutinare (ali-
quid).
3ufammctt(citcn, in unum deducere (ali-
quid).
^itfammcnicfett, 1) auffammcln col l igere,
legere (fabas). 2) in ©emeinfebaft mit 3mt.
lefen, una legere (librum).
^nfntltmcnlicgcn, coneubare (eum aliquo);
uiKMtl. eodem hospitio (iisdem hibernis) uti.
^iifammcnmadjcn, 1) jufammciifc&cn, »er=
einigen, componere, conjuugere (aliquid). 2) JU=
famntcubringcu conlicere, conferre (pecuniaui).
3ufammcnmengcn, =mifd)cn, tnmsit.com-
miscere, permiscere (aliquid).
Sufantmcnntcngcu, =inijriicn, tas , p e r -
uii x t io .
,Sufatniltciuiagcln, clavis configere (ali-
quid).
,8itfnntmcnnäf|Ctt, consuere (aliquid).
^ufanimcnncljmcn, 1) eigtl. colligere (ve-
stern). 2) trop. A) ta« ©einige j. diligentem
esse, attentum esse ad rein. B) fid) j. a)
= feint Ätäfte anjlreiigcn, 5ld)timg geben n.
tergl. vires intendere; bei (5twa8 tota mente
(onini cogitatione) iueumbere in aliquid.
9!imm tid) jufammeu, ti>9 nitfet u. f. ». vide
ne etc. b) pcb faffen colligere se ob. animum
suum. C) feine ©etanfen j. bei Gtiw6 aciem
mentis ot. cogitationem intendere (ad ali-
quid bei 6troa8). D) = jufammentecfjiieu eon-
ferre: alle früheren Jtliege jufanimengeiiommen
omnia in unum coüata ante bella-
^ufammetttttften, eodem nido uti.
rfiifainmcuorbncn, inter se ordinäre (illas
res).
Hllfauttltctlpanrcn, coniparare (aliquos);
fiehe paaren.
,SufamHicnpnnrcn, taä, comparatio.
^llfanttlteupntfcn, colligere, componere
(aliquid); Di'ciiidjen j. constipare homines;
fiebc Initfen.
rfufammcnpOJICn, I. transit. aptare (ali-
quid rei alicui). — II. intrans. congruere,
ronvenire (cmn re aliqua et. rei alicui mit
(ItiMS); fiehe "Uaffen.
^ufammciiplniiiicrn, confabulari.
Oilfnillliunvliinbcrn, compilare, corripere
(peruniiis undique).
OltfnillltiCllptoUcil , collidi, coneurrere
(inter se).
,SllfnniltlCllprcfictt, comprimere (aliquid).
^llfamiltCltl)IICtfd|Cn, collidere (aliquid).
^>nfnminciiraffcit r 1) eigtl. corradere,
corripere (peciini:is undi(iue). 2) uncigtl.,
cm tya j exercitum rajititu conscribere. ^u|ommcnroul)cn, fiebc 3ufammenv<Iüiihi
3ufammcnrcd]nen, coraputare (aliquid),
summam t'aeere, calculutu subducere (rei
alieujus).
3ufammcnrct^tten, ta«, >ung, tu-, subduc-
tio; lucb iSt'th. I. l. B. u. D.
3»fanimcnrcbcn, sermonem conferre,
collutjui cum aliquo.
3»fotnntcnrcibcn, conterere (aliquid).
3u|anintC!ircil)cn, couserere, certo ordine
compiuitTe (aliquid).
^ujamillClircimcn, I. transit. conciliare
(aliquid). Ja« [aiiti id) nid(t j. haec inter se
disorepare mihi videntur. — II. refl. fid; j.
congruere.
jjufammcitreifcn, una iter facere.
3ufammcitrcttcn, I. intrans. una equitare;
= reitent jufammcnfommen convenire, con-
gredi. — II. transit. ein $feifc j. equitando
l'atigare, confioere equum.
3ufamntcnrcitncn, fie^ e 3iifamuienlaufiii,
sflopen.
^ufantmeurinucn, confluere; t<on ta
2Diil* coire.
3ufammcitraUcn, convolvere (aliquid);
tongUtbare, L-onglomerare. Sid) J. convolvi.
3ufammcnrottcit, =rottiren, fi*. ruß. eo i r e
(inter se); coneurrere; uneigtl., = fid) ju ei=
»em böfen ßwiä ecicinijcii conspirare (in
caedem alieujus, ad res novas), = fidj fec-
fdjroören ronjurare.
jitfainntcitrottcit, =rotttrcu, tat, --uiig, tie,
l) aU ^>aiitliuuj coitio; conspiratio; conju-
ratio (iievfdiii'orunij). 2) tic ^erfonen, tecld'e
fi* gttfammeniottict fjaben coetus; conjuratio,
conjurati.
3>l{atnmcnTÜlfeU, I. transit. = näljer tiirfeit
prupius admovere (aliquid); ^ Jiifamnieiiftellen
componere, = »etbinten conjungeie (ali-
quid rei alicui); = tiefet nuicfjm dousare
(ordines tie Sieil^ eu). — II. intrans. cunjuiigi
pb. se conjungere; tidjt j. se condensare.
^ufnilinicnrilfcn, convoi.are (milites).
3itiammciinifcn, tu, =itng, tie, convo-
catio.
3ufammcitviil)rcn, aiiscere, penniscere
(aliquid).
3wfnmmciirüttcfn, conqnassare (aliquid).
3llfniltmciirillt,;cln, corrugare, cuutra-
here (l'rontem).
3ufamntcn)d)aaren, congregare; fid>, rcß.
congrfgari.
^ufainmciifd)tillcn, eonsonare.
^ujnmmcnfdjnrrcit, corradere (peeunias),
c 0 IM' >• r r e r c I liereditates).
^llfammcufdinuiern, cohorrescere.
^iifammcujd]icbcn, fiele 3uf<»nmeniri(fcn 1.
^llinilimcnfdltC^Cll, I. transit. 1) llich'rz
fe^ ie^ eu lelu coulicere (aliquem). 2) jufam=
mciibriinjeu, ÖJt'lb conferre pecuniaui. — II.
intrans. > onfluere.
8iijnnimcnfd)iffcn, una navigare.
.Siifiiimiiciijilllnfcit, una donuire.
,4ii)rtiiimcii|d)la()cn, I. transit. 1) mit 'Jli-
fjcln j. clavis lfircis configere. (aliquid); =:
iiifainmcntiauen construere (tabernam). 2) au«
ofc. in einanter fefclajjcn: einen 3)2antel j. palliuui
complicare, colligere; tic fällte j. collidere
zurück zum
Buch Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Deutsch-Lateinischer Theil"
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
Deutsch-Lateinischer Theil
- Titel
- Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
- Untertitel
- Deutsch-Lateinischer Theil
- Autor
- C.F. Ingerslev
- Verlag
- Vieweg Verlag
- Ort
- Braunschweig
- Datum
- 1870
- Sprache
- deutsch
- Lizenz
- PD
- Abmessungen
- 13.9 x 22.86 cm
- Seiten
- 680
- Schlagwörter
- Vokabular, Lexikon, Wörter, Alphabet
- Kategorien
- Lehrbücher
- Lexika