Web-Books
im Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Lehrbücher
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Deutsch-Lateinischer Theil
Seite - 638 -
  • Benutzer
  • Version
    • Vollversion
    • Textversion
  • Sprache
    • Deutsch
    • English - Englisch

Seite - 638 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Deutsch-Lateinischer Theil

Bild der Seite - 638 -

Bild der Seite - 638 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Deutsch-Lateinischer Theil

Text der Seite - 638 -

638 fommen eroscere, augeri; einen grofien magnns cumulus accedit rei alicui. Ur» fcheint fein 3uiradiä möglieb niliil addi posse videtnr. ^uroadjjcii, 1) tuicb Jüacii'cn fieb. fcbliefieu coaleseere, coire. 2) bcramt>ad)fen augescere, Bon sperfonen iidolescere. 3uR>ägct1, appendere (alieni aliquid). Jjurucgcbringcn, conficere, eflicere (ali- quid I. ^utocfjcn, afflare (alieni aliquid), fiche SiJireilen. fiehc Üeriveifen. , 1) eigtl., fietje 3lIf''f)«n- ^^ufig trop.: fid) einer ©ache j. convertere ot. con- ferre se ad rem aliquam (sludium rei alieujus); fid) vorjüglicb j. praevertere alicui rei ot. ad aliquid; fid) 3mt. J- l'avor meus inclinat in aliquem. 2) 3mt. Crtroa« j. alicui copiam rei alieujus facere; transferre aliquid in aliquem. 3umetfen, 1) hinwerfen jacere (alicui ali- quid). Sem 91tbutiu* ii'itft (tie ©rbfdiaft) ein avmfelige» ©ccbstcl ju Aebutio sextantem ad- spergit. 2) roerfenb jumadjen, eine Xbür j. fo- res objicere. 3) anfüllen coniplere (fossani). 3utl)iocr, praepos. mit ade. 1) entgegen, adversus oter adversum; äeroöbnlid) tutcb tie adj. adversarius (alicui) ,ot. alienus (a re aliqua): 3"'t- $• fein adversarium ot. ini- micum esse, adversari alicui. Chncnt @efe(e g. tianteln legein violare, contra legem facere. 2) tvitcrivärtig, turd) lie adj. molestus, gravis, ingr.itiis, odiosus (alicui). 3uU)inteit, annuere (alicui). 3mb. Sßeifall J. assensum nutu significare alicui. annumerare (alicui aliquid). 1) corjieh.cn obducere (velum); = jumadicn claudere (fores). 2) an ©tiva« Ibeil neb.men Iaffen, aitdi = leimten, fcrwcntcu, adhibere (aliquem in consilium, in con- vivium, coenae). ö) Deturfad)en contrahere, conrlare (aliquid sibi, odium alicui). ©id) 5iiiitfcr/jft j. in inimicitias (alieujus, aliorum) ineurrere; einem Sinteren in invidiam aliquem sdducere; = annehmen trahere (vitimu, colo- rem, contagiuin). 3ugie^cn, ta», =uitg, tie, naeb 'JSorb. I. 1. B. D. E. SDJit 3- feiner Brennte adhibitis amicis. Swadcn, 3**)icfcn, vellere, vellicare (ali- quem). 3»>(inc], ter, := 91othwcntigfeit necessitas; = (SJeroait vis. 34 tljue ©tiva« au« 3- vi coactus aliquid facio. ©id) 3- authtm vim sibi afferre ot. facere. 3mt. einen 3- auflegen iuiponere alicui necessitatem. 3- gcbiaucbcn vim facere ot. adbibere. Oluniigfrci, =Ioä, I. adj. über; solutus; = nid)t jjcjtuungcn non vi coactus. — II. ade. libere. tie, libertas. CUlftfllt, tic, ergastulum. ta«, vis. ©croaltfamc 3- vi> ai' nei es^itas. adv. vi, per vim. adj. num. Card, v i g i n t i . 3e 3> vieeni. 3rDflH|5tgcr, tcr, homo viginti annorum ot. viginti aimos natus. ^ g ) , turA virios tanturo: 9tn>at j. i)öbix ii;i§tn vicies tanto pluris aliquid aestiruure. 3>t>an(igjäfirig, adj. viginti annorum; =^ jrcaiui.i >ihre alt auc^ viginti annos natus. ^loniiiicimal, adr. vicies. älunnjijjmalifl, adj. vicies factus, repetitus; «ßorb. II. 7. 3t»(lll,V9f'c> fr'1- arb' '"""• ord. vicesimus. •Jum (. 1'c'alf vicesiruum. ßlvailjigtauffnll, adj. num. card. viginti m i111 a. 3n>aii,vgtaufcnbmal, udc. vicios millies. Bivan^tgtaulenbfle, ter, adj. num. ord. vi- cies inilU'sinius. 3>var, COM/. 1) jcwötmli* bei Piittätiimingcn, quidem. Cft roitt cm eeräntetlcc ?liistnicf mit quaruquam , etsi (objlcicb) gebtaueb,!: er roar jwat reich, Dcrmccbte aber fco* nidjt tiefe Jloften ju ttao.cn quamquain dives erat, illos sumptus tolerare non potuit. 2) jiir ipcioor= beluttj eine» sPcjiiffe«, ficht quidem immer bjntcr tem äBotte, melcM taturd) bewcrciebobcn mit anteveu cntgcgcuacfcgt ivirt (;. it. nustriim qui- dem Studium vides, quam tibi sit paraturu); mit j. et quidem; Denn ein SiitfUtitio tureb ein 9ltjc(tit> ot. einen relativen Safe näher be- ftimmt iviit, et is ot. isque: id) erhielt trti Briefe mit j. febr lange tres epistolas aeeepi easque longissimas. 'HiSweilen tritt „mit j . " turd) ta» blc^c et auägetriieft. Ur fämi'ft« j. tapfer, aber nicht glücflicb fortius quaru felicius inignavit. Sie Soditcr niu'9 gruar armen, aber unglücflicben l'.'aluicä lilia optimi et calami- tosi viri. 5Iu* fann Jioat — aber tutd) 11t — ita gegeben rDcrten. 3>l>ctf, ta, cnnsilium; propositum; fi- nis; = 9Iiiivcntung usus; id quod petimus, quod agitur; = bejiuecfte ©ad)e res. Sa8 ift feilt 3- hoc agit ot. spectat, hoc ei propo- situm est. Seinen 3' erreichen ad id, quod voluunis. pervenire; consequi quod petimus; eo, quo inteudis (ad id quod cupis), venire. Seinen 3- verfehlen propositum non assequi, non conficere quod volumus. 3" roelcbem 3- quo consilio? (Stuen 3- haben consilium sequi, speetare aiiquid. Sie äBciibcit bat fid) allein {um 3- sapientia in se tota conversa est. @troa> jum 3- niacbcn propouere sibi aliqnid. tix poetifdic 3- *'* -6'taj id quod Huratius carmine effici volnit. iäat ift tcr 3- tiefet 3iete quid spectat illa oratio? um jenen 3- Su erreiebeu 11t illud assequeretur ('lUub. 1.2. B.). Sa! Ücrgiuigcu mm 3- ter Jiüuftc niadjcn ar- tes ad viluptiitem dirigere. 3lv)CrfbtCtlIitr), fiehc 3 i f 3 f ö j j , fiehe 3we<*milfiiä- ^ 1. adj. ijiü sine certo consilio fit; = HiuiKU inutilis, = uiipaffent) ineptus; =r uiibifouiieii teuicrarius. — II. adv. lemere; inepte. 3nicr!(pftgtctt, tie, nullum consilium (Sorb. I. 1. A.l; = Uiibcfonnciiheit teineritas. 3lUCrflltn§ig , I. adj. cnnsilio ot. rei ap- tus; ad usym accomniodatus; bonus; ido- neus; = niiolnt utilis. UJidbt 1. alienus, ineptus. (*ttt'aä j. fiuten probare aliquid. <Stroj4 ift für mieb, j. e re mea est aliquid. —
zurück zum  Buch Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Deutsch-Lateinischer Theil"
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch Deutsch-Lateinischer Theil
Titel
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
Untertitel
Deutsch-Lateinischer Theil
Autor
C.F. Ingerslev
Verlag
Vieweg Verlag
Ort
Braunschweig
Datum
1870
Sprache
deutsch
Lizenz
PD
Abmessungen
13.9 x 22.86 cm
Seiten
680
Schlagwörter
Vokabular, Lexikon, Wörter, Alphabet
Kategorien
Lehrbücher
Lexika
Web-Books
Bibliothek
Datenschutz
Impressum
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch