Seite - 33 - in Mobile Culture Studies - The Journal, Band 4/2018
Bild der Seite - 33 -
Text der Seite - 33 -
Mobile Culture Studies. The Journal 4 2o18
Katy Beinart | Khlebosolny/Bread and Salt 33
As well as referring to bread and salt, khlebosolny or khleb da sol means a ceremony of
welcome, using bread and salt.59 In War and Peace, Tolstoy refers to âthe bread and salt of
hospitalityâ,60 which writer Joanna Trew explains in relation to Slavic culture:
âAcross the Slavic world, bread and salt is offered as part of a traditional welcome ceremony.
A round loaf of bread is placed on a tray, with a salt-cellar placed on top, or in a hole cut
into the bread. Both the tray and the loaf would be highly decorated. The tradition persists
to this day, especially at weddings, and during state visits from foreign leaders, where local
people dress up in national costume to present the bread and salt.â61
Later on our journey, visiting the Bread Museum in St Petersburg, we read that âwhen a
Russian person made a new settlement, they ploughed up a field and sowed breadâ,62 or âsat
down on the groundâ.63 In Russian homes, the bread was stored in a special khlebnya: âa round
or oval box with densely closed cover, placed in a forward corner on a bench under icons. Only
the owner of the house could take bread out from it.â64
âBread enshrined both farming and gathering, and it also had certain almost magical prop-
erties.â65
When I mixed the ingredients by hand in our friendâs kitchen in Vilnius, I thought about
the experience of touch. What kind of knowledge is generated through touch? How does touch
bring about a different encounter with place, often with something that is visually less pres-
ent? Making bread in a kitchen in Vilnius, as well as laying salt onto the grass, allowed me to
imagine that I was making an intimate and direct connection with our ancestors. Through
the action of making, I experienced the touching of substances and surfaces that they may also
have touched, and I could understand this as a more direct encounter with the past. A direct
encounter through touch has been termed praesentia by Kevin Hetherington.66 According to
Hetheringtonâs idea of praesentia, place becomes, through touch, an encounter rather than a
representation. Via the material poetics of an artwork, the encounter acts as a reference to and
a physical index of place. In the next stage of the journey, we took our bread and salt to the
village our ancestors had left in the early 1900s, uncertain as to what we would encounter.
59 Robert E. Smith and David Christian, Bread and Salt: A Social and Economic History of Food and Drink in
Russia (Cambridge: Cambridge University Press, 2009), p. 5.
60 Leo Tolstoy, War and Peace, trans. by Amy Mandelker, revised edition (Oxford: Oxford University Press, 2010),
p. 405.
61 Joanna Trew, âReview of Leo Tolstoy, War and Peaceâ, Bookdrum website, <http://www.bookdrum.com/books/
war-and-peace/9780199232765/bookmarks-401-425.html?bookId=730> [accessed 2 August 2017].
62 Bread, meaning various grain crops, including rye, barley, wheat, oats and buckwheat. Source: Museum text, St
Petersburg Bread Museum.
63 Ibid.
64 Ibid.
65 Smith and Christian, Bread and Salt, p. 65.
66 Kevin Hetherington, âSpatial textures: Place, touch, and praesentiaâ, Environment and Planning A, 35 (2003),
pp. 1933-44, at p. 1937.
Mobile Culture Studies
The Journal, Band 4/2018
- Titel
- Mobile Culture Studies
- Untertitel
- The Journal
- Band
- 4/2018
- Herausgeber
- Karl Franzens University Graz
- Ort
- Graz
- Datum
- 2018
- Sprache
- deutsch, englisch
- Lizenz
- CC BY 4.0
- Abmessungen
- 21.0 x 29.7 cm
- Seiten
- 182
- Kategorien
- Zeitschriften Mobile Culture Studies The Journal