Web-Books
im Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Kunst und Kultur
Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2
Seite - 110 -
  • Benutzer
  • Version
    • Vollversion
    • Textversion
  • Sprache
    • Deutsch
    • English - Englisch

Seite - 110 - in Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2

Bild der Seite - 110 -

Bild der Seite - 110 - in Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2

Text der Seite - 110 -

110 Edition der Briefe 5 10 15 20 25 30 Brief ௘ Nr. 23 Franz Pirker aus London an Giuseppe Jozzi in Amsterdam, 22. September 1748 A Monsieur Monsieur Joseph Jozzi pres>entement@ à Amsterdam No 7 von 22t>en@ >septem@bris >1@748 Londra il 22 >sette@mbre A>nno@ 1748 Monsieur La mia ultima ho scritto con una testa su confusa, che lei ne sarà statto pocco so- disfatto, anzi l’avrà ben osservato, ch’il mio Capitolio in quel tempo sia stato in disordine. Finora le raggioni di tal Imbarazzo non sono ancora tolte, e mi trovo nell’istesso sito, ma pocco alla volta prendo costume a soffrire gran cose. Lei dunque, spero, che non si chiamerà aggravato, s’io scrivo la presente come una aggiunta alla antecedente. Replico ancora il gran dispiacere ch’io sento di quel disturbo, che lei indarno ha preso preso per rincontrarci. Mia moglie mi scrive l’istessi sentimenti, e spero, ch’avrà ricevuto intanto una sua conforme, che mi x> da notizia d’averli scritto coll’ordinario passato. Veramente il fato ci è troppo contrario per lasciarsi godere una sorte di bene. Intanto non posso dissimulare a lagnarmi d’una cosa, la quale m’afÀigge pi del tutto, ed è che lei non si con¿da ad un amico provato coll’esperienza ch’io ancora di questo sono costretto a dubi- tare, ed a sospendere qualche volta la penna, che vorrebbe coll’istesso amore ed amicizia farli vedere l’intrinseco del mio cuore, come >h@anno fatto miei discorsi e parole sempre sincerissime. >S. 2@ Protesto, che questi miei lamenti non pro- venghino d’altro origine, che per sapermi ben regolare conforme al suo interesse dal desiderio ardente per il di lei bene. Il principale soggietto è, ch’io sono desi- deroso di sapere, se ci sia qualche corrispondenza fra lei, e l’anima lunga? Ho le mie raggioni. questo procura di nascondermi i suoi dissegni, quanto, che puol, anzi parla in maniera di farmi credere una cosa per l’altra, confondendo cosu per meglio celare la sua vera intenzione, se resti qui in Londra o se voglia partire, ?௘ per௘ / e dove? Fa qui un sottoscrizzione per la stampa delle Arie sue. 2do vorrei sapere, se li suoi compagni siano ritornati con lei in Amsterdam? Tutte queste ricerche >h@anno il suo utile per ¿ne, perché ogni volta ch’io vedrò la di lei antica sincerità, anch’io mi ¿derò di darli molte nuove curiose. La causa di questo dubbio è, perché lei mai mi risponde a tuono, anzi nissuna parola sopra il libro che vogliono stampare sotto il nome d’Albertis. Io so, che lei sia indietro a far stampare qualche cosa. Perché non avisarmi? forse il mio consiglio o parere non sarebbe tanto cattivo, o almeno sarebbe sincero. Avanti del tutto prego di dirmi cosa ho da fare colla lettera di Roma? e di prescrivermi >S. 3@ la maniera o menzione di
zurück zum  Buch Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2"
Die Operisti als kulturelles Netzwerk Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2
Titel
Die Operisti als kulturelles Netzwerk
Untertitel
Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker
Band
1 & 2
Herausgeber
Daniel Brandenburg
Verlag
Österreichischen Akademie der Wissenschaften
Ort
Wien
Datum
2021
Sprache
deutsch
Lizenz
CC BY 4.0
ISBN
978-3-7001-8898-8
Abmessungen
21.0 x 29.7 cm
Seiten
1048
Kategorie
Kunst und Kultur
Web-Books
Bibliothek
Datenschutz
Impressum
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Die Operisti als kulturelles Netzwerk