Web-Books
im Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Kunst und Kultur
Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2
Seite - 122 -
  • Benutzer
  • Version
    • Vollversion
    • Textversion
  • Sprache
    • Deutsch
    • English - Englisch

Seite - 122 - in Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2

Bild der Seite - 122 -

Bild der Seite - 122 - in Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2

Text der Seite - 122 -

122 Edition der Briefe 5 10 15 20 25 30 Brief ௘ Nr. 26 Franz Pirker aus London an Giuseppe Jozzi [in Amsterdam], 24. September 1748 >ohne Adressierung@ >S. 4 oben:@ No. 8 von 24t>en@ sept>em@bris >1@748 Londra il 24 di >sette@mbre 1748 Monsieur Quando ricevei dal 20 di >settem@bre io osservai prima la datta, ma non bene il mese, e seguitando a leggere mi pareva, che sia forse scritta nel mese d’Avrile combinandola colla antecedente sua, perché in quella staggione i tempi si mutino a momenti, or freddo, or caldo pp>.@ Adesso siamo in una staggione già molto avan- zata, ove il freddo già comincia di molto superare il caldo ed in consequenza il nostro sangue dovria naturalmente essere dell’istesso temperam>en@to. L’Amicizia, che si chiama vera, non è supposta a tali cangiamenti, ed il freddo fa l’esspirare pocco a pocco, ed il soverchio caldo l’amazza pi volte in un sol colpo. Io dunque amo e voglio almeno di parte mia seguitare quel temperamento giusto, istesso, e costante. Lei, mio Pr>i@n>cip@e St>i@m>a@t>i@ss>imo@ comincia la sua lettera con un Complimento soverchio, ed abbondante, anzi pungente, se l’opposito soggetto fosse di materia fragile e sensitiva ma trovandosi composto di realità, solidezza, e sincera innocenza de sentimenti amichevoli, li ?strali/ x> andavano vuoti, perché erano scroccati a torto. Si /: s’è lecito, ch’io parli d’amico vero :/ li interpreta male ed a torto quell’effetto di buon cuore, e premunito a servire ove si presenta la mini- ma occasione, quando abbiamo scritto alla Signora Stella, e la sua lettera, ch’essa >h@a ricevuto, potrebbe convincer lei, che tutto s’attribuisce al di lei merito, e non alla nostra debole raccomendazione, il quale termine in effetto non ho trovato proporzionato >S. 2@ a lei, ed a noi, e cosu ho procurato di proporre la cosa con altra espressione dimandando in certa maniera perdono, d’avermi tolto questa libertà, essendo ?statto/ necessitatto d’avisarlo, acciò che abbia notizia, e sene possi pro¿tare, e non per altro ¿ne, che a noi bastava, che lei sia statto servito, e non di cercare qualche obbligo in lei verso noi. La troppo delicatezza, che ci pareva improprio che noi vogliamo raccomendare lei ad altri, ha fatto in lei un sinistro effetto inespettato da noi, credendo di non poter operare meglio con un Prencipe. S’abbiamo fallato, errare est humanum, ed un benigno amico perdona facilmente a suoi amici, quando fallino per ignoranza, e non per malizia. Caris- simo Signor Jozzi, lei abbia a l’avenire la bontà, di cavar sempre il meglio delle mie lettere benché mal scritte in materia dell’eleganza, e di credere, che venghi da buon fondo ed origine, cosu m’intenderà senza raf¿nare e criticare sopra le pa- role, perché meco non ha raggione si sospettare ne meno un ombra di doppiezza.
zurück zum  Buch Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2"
Die Operisti als kulturelles Netzwerk Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2
Titel
Die Operisti als kulturelles Netzwerk
Untertitel
Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker
Band
1 & 2
Herausgeber
Daniel Brandenburg
Verlag
Österreichischen Akademie der Wissenschaften
Ort
Wien
Datum
2021
Sprache
deutsch
Lizenz
CC BY 4.0
ISBN
978-3-7001-8898-8
Abmessungen
21.0 x 29.7 cm
Seiten
1048
Kategorie
Kunst und Kultur
Web-Books
Bibliothek
Datenschutz
Impressum
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Die Operisti als kulturelles Netzwerk