Seite - 216 - in Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2
Bild der Seite - 216 -
Text der Seite - 216 -
216 Edition der Briefe
Brief ௘ Nr. 50
Giuseppe Jozzi aus Den Haag an Franz Pirker in London,
14. Oktober 1748
A Monsieur
Franoois Pircker at the Golden ball in Panton Street, near the Hay-Market Ã
Londres
>Franz Pirker:@ | No 9. Haag den 14t>en@ >octo@bris >1@748. |
Haya 14: >otto@bre 1748
Mio Caro Amico.
Amico Mio Caro ricevo la v>ost@ra gratis>si@ma con il sospirato nastro, ed altro
non posso dire che vi conserverò eterna gratitudine, ed obbligazione. Amico Mio
non >h@o potuto trattener le lacrime per sentirvi poco bene ed in mezzo a un Mare
di Guai spero in Dio che una volta sarete consolato, e sortirete da quell f« Abbis-
seto. Vi ringrazio in¿nitam>en@te di tutte le nove, ed io vi do la nuova che l’altra
sera sono stato a cena da un colonello sassone al servizio di Francia, anima e corpo
del Marechal di Sax, e doppo che ebbi cantato e sonato, il regalo che mi fece fu
di una superba lettera di raccomandazione per il detto Marechal, e questi passerÃ
l’inverno a Parigi e non a bruselles, sicché, secondo la regola del 3: /: come dice il
proverbio :/ dovrei aver fatto il colpo per la Francia, e non dubbito caro amico che
sia altra raccomandazione che de i Wittemberg. Tutto il mondo dice che quando
sarò a Parigi non mi faranno pi sortire questo non voglio credere, ma per un
colpo lo spero. >S. 2@ la detta lettera dice, e prega il Marechal, che mi faccia presen-
tare avanti Sua Altezza Reale la Dul¿na. amico mio desidero guadagnar qualche
cosa, ma desidero ancora di abbracciarvi oh mio Dio, quando ci abbracciaremo?
Tutti questi sassoni sono incantati di me, ed >h@o a>v@uto ancora una lettera assai
forte per il Conte Brill di Dresda, mentre questi Signori mi lusingano col dirmi
che non >h@anno a Dresda un Musico che canti sul mio fare. Videbimus vedremo
cosa produranno tutti questi preparativi, oh gran Fortuna, o prover’uomo al solito.
se l’anima lunga verrà in Olanda, si farà assai coglionare solam>en@te con la sua
Figura, perché non potete credere quanto qui siano critici. puol essere che farò
un concerto, ma ancora non sono sicuro. Tutte le v>ost@re lettere inviate a amster-
dam, le >h@o già ricevute, e la risposta di questa potete inviarmela a amsterdam
perché quella Posta è pi sicura di questa, ed >h@o pi piacere di riceverle
d’amsterdam, che cosu non anderanno mai perse. che lavori pure l’anima lunga
contro di me a Parigi, non temo, stante che arriverò con ordini di Generalissimo
ed il colonello mi >h@a già detto un complimento che dovrò fare al Marechal
quando gli presenterò la lettera, perché il medemo ama le Persone che si presen-
tano con gentilezza, e che siano belle Figure /: per esempio come me :/> @ amico
5
10
15
20
25
30
zurück zum
Buch Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2"
Die Operisti als kulturelles Netzwerk
Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2
- Titel
- Die Operisti als kulturelles Netzwerk
- Untertitel
- Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker
- Band
- 1 & 2
- Herausgeber
- Daniel Brandenburg
- Verlag
- Österreichischen Akademie der Wissenschaften
- Ort
- Wien
- Datum
- 2021
- Sprache
- deutsch
- Lizenz
- CC BY 4.0
- ISBN
- 978-3-7001-8898-8
- Abmessungen
- 21.0 x 29.7 cm
- Seiten
- 1048
- Kategorie
- Kunst und Kultur