Web-Books
im Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Kunst und Kultur
Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2
Seite - 240 -
  • Benutzer
  • Version
    • Vollversion
    • Textversion
  • Sprache
    • Deutsch
    • English - Englisch

Seite - 240 - in Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2

Bild der Seite - 240 -

Bild der Seite - 240 - in Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2

Text der Seite - 240 -

240 Edition der Briefe Brief ௘ Nr. 57 Franz Pirker aus London an Giuseppe Jozzi in Amsterdam, 22. Oktober 1748 A Monsieur Monsieur Joseph Jozzi à Amsterdam No 14 von 22t>en@ >octo@bris >1@748. Londra il 22t>en@ d’ottobre 1748 Monsieur et mon tres cher ami Dimando um>i@l>men@te perdono della interotta corrispondenza per 2 ordinari. Vera- mente la mia testa, e gli ochi erano talmente batutti di debbolezza dell’ultima mia maladia mortale, che quasi m’era impossibile a scrivere, ed ho fatto un sforzo incredibile a rispondere alla povera mia moglie sopra l’affari di nostro gran inte- resse. Godo in¿nitamente, ch’il nastro abbia datto del piacere, ma se lei sapesse con che testa, e dolori abbia scritta quella lettera ed imbaghetatto il nastro lei avrebbe avuto pietà di me. Grazia Iddio li dolori sono passati, ma le forze mi man- cano assai, e sono la morte, che camina. Dio me ne liberi una volta di questa Prigione d’Egitto. Ho gran paura di non trovar pi mia moglie in Amburgo. >S. 2@ In tanto godo in¿nitissimamente a sentire tutte queste buone nuove, che lei mi scrive particolarmente del Marechal Saxe. Lei mio adoratissimo amico non puol credere, come io prendo parte de tutti li suoi avantaggi. Chi sa se la nostra Convenzione \non/ sarà forse prima che noi crediamo. Lei se ne pro¿ti bene del Inverno, e spero, che tutto andrà meglio, che lei medemo si ¿gura, ed io l’auguro del fondo del mio core Di Novità non so cosa alcuna, che che l’Ashe abbia man- dato un biglietto ridiculo alla prima Donna degli Buf¿, ed ha fatto un gran invito >S. 3@ a casa sua, ma questa non è venuta. Cosa non ha detto il Marinaro del suo Padre al Paradis, i>l@ quale adesso andava sempre come Maestro alla Ragazza. Il Milord Burlington era amalato, e dalle altre amiche \non ho notizia perché/ io non ho potutto ¿n adesso per causa di mia malatia andare medem>o@ ed altri non aveva, a chi ¿darmi per mandare. Io farò questa settimana. Intanto l’abbracci>o@ con tenerezza e professando con in¿nita stima d’essere ¿n che vivrò sempre di Lei mio adoratissimo amico et Monsieur mon tres cher ami Votre tres ¿del et tres humble Valet Pirker VORLAGE: HStAS, Signatur A 202 Bü 2841, 1 Doppelblatt, 4 beschriebene Sei- ten Beschädigung durch Siegelöffnung. THEMENKOMMENTAR: Die Einladung der Miss Ash an Angelica Seitz , in ihrem Haus zu musizieren, 5 10 15 20 25
zurück zum  Buch Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2"
Die Operisti als kulturelles Netzwerk Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2
Titel
Die Operisti als kulturelles Netzwerk
Untertitel
Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker
Band
1 & 2
Herausgeber
Daniel Brandenburg
Verlag
Österreichischen Akademie der Wissenschaften
Ort
Wien
Datum
2021
Sprache
deutsch
Lizenz
CC BY 4.0
ISBN
978-3-7001-8898-8
Abmessungen
21.0 x 29.7 cm
Seiten
1048
Kategorie
Kunst und Kultur
Web-Books
Bibliothek
Datenschutz
Impressum
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Die Operisti als kulturelles Netzwerk