Seite - 332 - in Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2
Bild der Seite - 332 -
Text der Seite - 332 -
332 Edition der Briefe
Brief Nr. 80
Franz Pirker aus London an Marianne Pirker in Kopenhagen,
3. Dezember 1748
A Madame
Madame Marianne Pirker pres>entement@ à Coppenhagen Chez lތOpera Italiene.
No 29 27. Vom 3t>en@ >decem@bris >1@748
London den 22 t>en@ \22 N>o@v>em@bris alten S>tilo@/ 3t>en@ >decem@bris 1748
Herzallerliebste Marianna
Mit gröster Freüde habe ich dein werthestes von Coppenhagen den 23t>en@ N>ovem@
bris datiret und also in 11 Dägen ersehen. Wie ich daraus vernommen, so war
ich nicht umsonst in grossen Sorgen deinetwegen, weil ich so lange von deiner
Ankunft keine Nachricht \hatte/. Nun seye Gott Dank gesagt, daß, da du zwar
vieles und gefährliches ausgestanden, solches glük>lich@ vorüber. Es ist das
Paquetboth, so mir diesen deinen Brief gebracht auch in sehr grosser Gefahr
gewest. Der König liegt etliche Däge in Helvoet Sluys und kan nicht herüber,
sonst erwartet man ihn alle Stunde. Weil ich von Brieff>en@ melde, so wisse zu
deiner regul wieviel ich dir Brieffe nach Coppenhagen geschrieb>en@. Den 1t>en@
p>er@ Einschlus vom Gesandt>en@ untern 5t>en@ N>o@v>em@bris. Den 2t>en@ d>en@ 8t>en@
ejusdem auf der Post wie die übrigen alle. Den 3t>en@ an 12t>en@. Den 4t>en@ untern
19t>en@. Den 5t>en@ an 22t>en@. Den 6t>en@ \an/ 26t>en@ und dieser ist nun der siebende. Du
wirst nun indessen vieles aus meinen Brieffen, wenn sie anderst wie ich hoffe,
richtig eingelauffen erfahren haben, forderst wegen den unglücklichen Coffrè, und
den vermaledeit>en@ Schiffer, der ihn gebracht. Nun habe ich gestern einen sehr
alt>en@ Brief Hamburg den 19t>en@ N>o@v>em@bris datirt von Herrn Porta erhalt>en@,
worinnen er meldet, daß Schif seye den 18t>en@ in Porto angekommen, welches
vieleicht in Hamb>urg@ zu versteh>en@, denn der Doctor hat dort von 15t>en@
>novem@bris aus hieher geschrieb>en@, hätte also der Coffrè schon den 13t>en@ ver-
mög des Doctors Briefe dort müssen angekommen seyn, od>er@ ist \selber/ er voraus
gereiset, und das Schif ist vieleicht so lang in der Elbe, wie hier in der Thämse
unterwegs gewest, und gelaunlet, od>er@ Porta lüget, und hat nicht Àeissige
Obacht gehabt. Er schreibt, du müste >sic@ nun wohl schon in Coppenhag>en@
/: NB dazumahl :/ angelanget seyn, weil der Wind immer favorabl war, und er wolle
den Coffrè und den Schlüssel gleich nachschicken. Basta es sind fatalitet>en@, die
man nicht aendern kan. Die Schwangerschaft der Königin hat mir schon öfters
An¿chtung gemacht, da ich sie in Zeitungen gelesen. Es muß immer was seyn so
den Himmel hält. Es ist der Obrist Hofmeister Baron Juel bey den du dich melden
must, welches du in 2 meiner Brieffe wirst ersehen haben, und etwas von dieser
5
10
15
20
25
30
Die Operisti als kulturelles Netzwerk
Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2
- Titel
- Die Operisti als kulturelles Netzwerk
- Untertitel
- Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker
- Band
- 1 & 2
- Herausgeber
- Daniel Brandenburg
- Verlag
- Österreichischen Akademie der Wissenschaften
- Ort
- Wien
- Datum
- 2021
- Sprache
- deutsch
- Lizenz
- CC BY 4.0
- ISBN
- 978-3-7001-8898-8
- Abmessungen
- 21.0 x 29.7 cm
- Seiten
- 1048
- Kategorie
- Kunst und Kultur