Web-Books
im Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Kunst und Kultur
Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2
Seite - 488 -
  • Benutzer
  • Version
    • Vollversion
    • Textversion
  • Sprache
    • Deutsch
    • English - Englisch

Seite - 488 - in Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2

Bild der Seite - 488 -

Bild der Seite - 488 - in Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2

Text der Seite - 488 -

488 Edition der Briefe Brief ௘ Nr. 118 Franz Pirker aus London an Marianne Pirker in Kopenhagen, 21. März 1749 A Monsieur Monsieur de Teibern Secretaire de Legation de Sa Majesté le Roy de Polonie p à Coppenhagen. No 47 \45/ Vom 21t>en@ Martij >1@749 London den 21t>en@ Martij 1749. Herzallerliebste Marianna Leztere Post, id e>st@ dienstags ist der Courier endlich abgereiset, und ich hoffe, daß er glüklich wird angekommen seyn, und dir alles überliefert haben. Mit dieser Post hat dir auch Monsieur Jozzi geschrieben, apparte, und selbst auf die Post getragen unter der Adresse von Monsieur Teibern, denn er hat mir gesagt, daß es die complaisance so erfordere, weil du ihm gemeldet, daß er sich dieser Adresse bedienen solle, so seye es ein Zeich>en@, daß es nicht ein blosser Einschluß seyn solle. Er hat mir gesagt, daß er dich um der vorigen Brieffe wegen um Verzeihung gebett>en@ habe, er hat solche in seiner desolation und Betrübnis geschrieben, ich habe sie aber nicht auf die Post gegeben, weil sie dich vieleicht geärgert haben würden, allein sie \sind/ nicht arg auszulegen. Schreibe also en general, daß du solche Brieffe keiner Antwort würdig schäzest, und das ist alles, denn die desperation macht ihn denn und wann ausser sich komm>en@. Ich hoffe daß ihr für die Wochen, so ihr über den Contract dort bleiben müsset besonder bezahlt werdet, du wirst dich unfehlbahr darnach richten, w>enn es@ andre thun. Wenn du dieses erhaltest, so frage gleich um den B>rief von@ Jozzi, falls er sie nicht beede zugleich einhändigt. Voglio ancora p>X@ un pocco il tuo culetto. Wenn Mingotti keine Opern mehr mach>t@ in Coppenhagen, was liegete denn ihm daran wenn du ein Bene¿ce /und er auch\ machtest, bevor wenn du vor allzeit von dort weg- reisest? Wegen den andern köntest du einwend>en@, der Hof hätte dir diese Gnad ganz allein zugestandt>en@, wegen den Verlust den du in Engeland deiner Bezah- lung wegen gehabt, und Mingotti hätte hierin nichts zu disponiren. Alsdenn müs- test du Französich und Deütsch singen, welches dir einen ungemein>en@ applaus machen würde, verstehe nebst den welschen. Diesen Brief schreibe ich um allein des Couriers Abreise zu avisiren. Jozzi glaubt, daß, wenn die Pompeati hat können 600 Duc>a@t>en@ fordern, so könte ers mit grosserem Fug Thun, und in diesem Stuck hat er bey mir und der ganzen Welt recht. Ich hoffe, daß diese Brieffe auch ohne Herrn Teibers Adresse würden dich angetroff>en@ hab>en@, allein die Vorsorge ist allzeit gut, und man weiß nicht von was für humor die Winde seyen. >S. 2@ Wie stehet es denn mit dir und den Hof? du hast mir ja geschrieb>en@, daß man dich 5 10 15 20 25 30
zurück zum  Buch Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2"
Die Operisti als kulturelles Netzwerk Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2
Titel
Die Operisti als kulturelles Netzwerk
Untertitel
Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker
Band
1 & 2
Herausgeber
Daniel Brandenburg
Verlag
Österreichischen Akademie der Wissenschaften
Ort
Wien
Datum
2021
Sprache
deutsch
Lizenz
CC BY 4.0
ISBN
978-3-7001-8898-8
Abmessungen
21.0 x 29.7 cm
Seiten
1048
Kategorie
Kunst und Kultur
Web-Books
Bibliothek
Datenschutz
Impressum
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Die Operisti als kulturelles Netzwerk