Seite - 544 - in Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2
Bild der Seite - 544 -
Text der Seite - 544 -
544 Edition der Briefe
Brief Nr. 131
Franz Pirker aus London an Marianne Pirker in Hamburg,
18. April 1749
A Madame
Madame Marianne Pirker à Hambourg. Chez Monsieur Rezzani.
No 54. 52. Vom 18t[en] Apr[ilis] [1]749
London den 18t[en] April 1749
Herzallerliebste Marianna
Als ich eben den Brief mit der Rechnung gar fertig machen wolte, so erhalte ich
dein werthestes von 8t[en] hui[us]. Um selben nun gleich zu beantworten, und ein
und anders zu bericht[en], werde ich mit folgender Post den lezt angefangen gar
ausarbeiten und schicken. Das erste was ich dich berichte ist, daß ich morgen zu
Milord bestellet bin, und mein Destinè hören werde. Gott gebe, daß es gut ausfalle,
denn sonst, weil ich sehe, daß ich von dir keine Hilfe nicht zu hoffen, weil \du/
dardurch die Sachen beym Milord zu erzwing[en] glaubest, und meiner Nach-
lässigkeit vermeintlich alles zuschreibest, werde ich eine wunderliche resolution
ergreiffen. Kein wunder wäre es nicht, wenn \ich/ nicht allein desperat schreibe,
sondern auch handelte, allein Gott wird mich ja einmahl retten. Ich will dich just
nicht allzu sehr beschwer[en], od[er] mich über dich beklag[en], ich beklage mein
Unglück, und lehre mein Herz aus. Ich begreiffe gar zu wohl daß du Ursach hast
eilfertig nach Hause zu eilen, und weil wir ohnedem erst zu Frankfurt zusamm[en]
treffen sollen, so kommt es auf das bissel Weg nicht an, daß du etwa auf mich zu
wart[en] /: welches leider ohnedem umsonst seyn würde :/ alles versaümtest, allein
verrichte doch in Hamburg so gut und geschwind du kanst die Affaire weg[en] der
Opera auf künftigen Winter, denn Jozzi /: der sich dir wied[er] 1000mahl wied[er]
empfehlen läst, und auf deine Antwort wartet, alsdenn will er selbst schreib[en] :/
und ich und ich sind wie 2 arme Sünder die in Chiesola ausgesezt sind, und ihr[en]
sentenz od[er] Pardon erwart[en], den wegen Brüssel muß ich dir wied[er] eine
neüe fatalitet schreib[en], daß nemlich der General Grune eilends nach Wien gew
gemußt, wodurch Uns eine grosse Stüze entgangen, und solte der Mingotti nicht
nach Holand geh[en], so ist sonst keine Hofnung, als die elende von Hamburg
noch übrig, wenn aber die conditiones zu elend wär[en], so wäre es besser sich
hier so gut zu behelffen als möglich, als unter 400 Duc[a]t[en], und etwa [S. 2] 50
bis 100 Duc[a]t[en] durch Schol[aren] od[er] Bene¿ce als incerti dahin zu reis[en],
wie du aus meinen vorigen wirst verstanden haben. NB Ich muß meinen Fehler be-
kenn[en], dieses mahl hat mich die memori /: aus Ubermaß des grossen Kumers :/
betrogen, daß ich auf den Brief nicht chez Rezzani sondern ferme en Poste
gesezet. Ich hoffe, du wirst auf der Post wohl hab[en] nachfragen lassen, und
5
10
15
20
25
30
Die Operisti als kulturelles Netzwerk
Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2
- Titel
- Die Operisti als kulturelles Netzwerk
- Untertitel
- Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker
- Band
- 1 & 2
- Herausgeber
- Daniel Brandenburg
- Verlag
- Österreichischen Akademie der Wissenschaften
- Ort
- Wien
- Datum
- 2021
- Sprache
- deutsch
- Lizenz
- CC BY 4.0
- ISBN
- 978-3-7001-8898-8
- Abmessungen
- 21.0 x 29.7 cm
- Seiten
- 1048
- Kategorie
- Kunst und Kultur