Web-Books
im Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Kunst und Kultur
Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2
Seite - 627 -
  • Benutzer
  • Version
    • Vollversion
    • Textversion
  • Sprache
    • Deutsch
    • English - Englisch

Seite - 627 - in Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2

Bild der Seite - 627 -

Bild der Seite - 627 - in Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2

Text der Seite - 627 -

627Edition der Briefe 5 10 15 20 25 30 Brief ௘ Nr. 159 Giuseppe Jozzi aus Den Haag an Marianne Pirker in Stuttgart, 11. Juni 1749 A Madame Madame Marie-Anne Pirkerin pres[entem]ent à \Frankfort pour/ Stoutgart [unbekannt:] | franco frankf[or]t | La Haye 11: Giugno 1749 Caris[si]ma Marianna In questo punto ricevo lettera del Mingotti il quale mi dice candidam[en]te cosu, che gli rincresce che l’affare non sia accommodabile, massime per esser la 2a volta che tratta con me, ma che tutta la colpa è stato di tale imbroglio il Scala- brini, e che lui \non/ puol pagare il mio merito stante la piazza di Coppenhagen non rende tanto. in somma mi dice candidam[en]te che non puol spendere ne più ne meno che mi prometteva il Scalabrini, ciò è di viaggi andare, e ritornare a Londra, alloggio e 400: ongari. Cara Marianna se ciò non vi farà torto a Voi la mia venuta, scrivetegli che verrò /: mediante voi altri :/ verrò con l’istesse condizzioni del Scalabrini.[S. 2] Mi dice ancora che l’anno venturo sarà obbligato di servire il Re suo Padrone, e che se mi troverò in libertà di favorirlo sarà molto più facile il convenirsi e di migliore avantaggio per me. che si potrebbe dare che riuscisse una certa cosa che ancora non puol dirmi per ora, ma che a suo tempo sarò av- visato. questo è il tutto che si contiene nella lettera del Mingotti, e dice di più che l’istesso Tenore di lettera [h]a scritto al Pircher. Io scriverò la copia di questa istessa v[ost]ra lettera per inviarla al Pircher venerdu prossimo 13: corrente e p[ri]ma non posso perché non è giorno di Posta. Al Mingotti io non scrivo, fate voi, regolatevi, in somma fate quel che più vi piace. Se Iddio non vuole che ci vediamo doppo tante pene che ho sofferto, bisognerà [S. 3] che alla ¿ne mi facci una raggione la quale son sicuro che mi costerà molto. Io aspettero ancora la risposta della v[ost]ra lettera che voi scriverete al Mingotti, doppo quella allora penserò dove dovrò passare l’inverno, il quale senza dubbio sarà a Londra per forza. Marianna vi priego per l’amor di Dio a non pregiudicarvi per la mia venuta. e vi priego adesso per le viscere di Dio di farmi dare l’ultima risposta, mentre è di dovere cara Marianna che mi difenda ancor’io di pensare al prossimo inverno, e vi assicuro che se non sarà dicisiva non potrò più aspettare. Addio cara Marianna[, Iddio vuol cosu per me[,] pazienza[,] resterò sempre però v[ost]ro Fedelis[si]mo ¿no alla morte. P.S. Vi priego di nuovo della decisiva risposta acciò possa scrivere alle Dame di Londra con pulitezza che l’affare di Coppenhagen è andato in fumo, stante [h]a pre- so l’impresa un altro, e che per l’inverno prossimo sarò senza dubbio a Londra----
zurück zum  Buch Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2"
Die Operisti als kulturelles Netzwerk Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2
Titel
Die Operisti als kulturelles Netzwerk
Untertitel
Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker
Band
1 & 2
Herausgeber
Daniel Brandenburg
Verlag
Österreichischen Akademie der Wissenschaften
Ort
Wien
Datum
2021
Sprache
deutsch
Lizenz
CC BY 4.0
ISBN
978-3-7001-8898-8
Abmessungen
21.0 x 29.7 cm
Seiten
1048
Kategorie
Kunst und Kultur
Web-Books
Bibliothek
Datenschutz
Impressum
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Die Operisti als kulturelles Netzwerk