Web-Books
im Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Kunst und Kultur
Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2
Seite - 636 -
  • Benutzer
  • Version
    • Vollversion
    • Textversion
  • Sprache
    • Deutsch
    • English - Englisch

Seite - 636 - in Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2

Bild der Seite - 636 -

Bild der Seite - 636 - in Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2

Text der Seite - 636 -

636 Edition der Briefe 115 120 125 130 135 140 145 150 [ma] ci è più che probabilità, e quest’anno mia moglie sola [h]a avuto tanto. Questo sarebbe insieme [1000] ungh[eri] ed un bel soldo per un carnoval solo. Nissuno potrà rimproverare, che sia venuto per un prez[zo] [in]decente, ed il suo onori¿co patisce niente per 2 raggioni. 1mo 1mo lei puol cantar per niente se vuol, e q[uesto] lei fa per sacri¿cio per essere in compagnia nostra, non è lei forse Padrone di se stesso? quanti altri [h]anno fatto tal cosa. 2do più forte La piazza non puol dar più. particolarmente colle sopraccenate circonstanze. Lei fa un regalo a noi di questo, chi la puol impedire, o dir qualche cosa in contrario? Non faccia per l’amor di Dio scrupoli vani, che lei non voglia pregare, o raccomendarsi pp. Più tosto lascierò la vita, che farlo fare una cattiva ¿gura. Noi siamo quelli, che pregiamo lei, che venghi, e lei, se consentisce, fa un regalo e sacri¿zio a noi, benché l’impressario ancora darebbe 600 ungh[eri] e noi vogliamo che l’impressario faccia al modo nostro, e ci abbia ancora d’obbligazione. Di Più ci è unތaltra colonna, id est, la corte di Stutgart. Se lei ha lu un salario ¿sso, come spero sicuro, lei potrà stare bene ancora senza questa recita, tanto di più poi, quando l’avrete tutte 2 insieme. Il mio consiglio sarebbe dunque unito con preghiere più forti ed ef¿caci che posso, per l’amor della nostra amicizia, e di tanti gug guai sofferti, che meritiamo tutti goderne i frutti di non lasciar scappare questa qual si sia occasione d’unirsi insieme per poter star all[ތ]avenire meglio. qualche volta la strada è cattiva per entrare in un bel giardino. bisogna superare le dif¿coltà, il mio consiglio dico è, che lei alla prima che sarà possibile andasse a Stutgart. Lu potrebbe ¿ssarvi il stabili- mento della corte, abboccarsi insieme per la recita di Coppenhag[en] le lettere venirebbero presto, tutto andarebbe di concerto, e poi si parte insieme per Amburgo. Li viaggi non costono tesori \in quelle parti/ e quel che spenderà in Olanda di più spenderebbe in viaggio, perché in Stutgart il vivere è buon mercato. Io intanto scrivo al Mingotti con maggior ef¿cacia che potrò. Vis unita fortior. Ella farà ancora la sua parte. Ecco la copia della lettera della Loisa. Carissimo Signor Padre: sono ben fortunata d’avere l’occasione a rendergli li miei ossegui. Io sono colla mia Signora Madre in Ludwigsburg, dispiacendomi, di non avere l’onore di baciare le mani al Signor Padre, ma lo spero in breve tempo. Al Signor Jozzi, faccio gli miei umilissimi Rispetti, e spero, che al suo tempo mi farà appro¿- tare delle sue grazie. La Signora Madre farà tutto il suo possibile, acciò che non pigliono altro al servizio che lui. baccio pp. e poi era il poscritto di ella scritta a lei nella mia prima. S’intenerisca al meno alle parole di quella poveretta innocente, ch’io sento spezzarmi il core, scrivendo queste righe. povero Padre: Il carneval passa presto, e sarà un noviziato per essere poi sempre insieme. Lei non pensi adesso a pagarmi, ma impieghi i bezzi per il viaggio a Stutgart. Dio mio prove- derà, e senza la nostra unione, non desidero più a vivere. In Amburgo sarà ancora qualche cosa da guadagnare. Via, risichiamo questo Pelegrinaggio da venturieri. Non periremo se Dio vuole. L’amicizia sarà il nostro Duce, e condottiere. Lei rispondi con proprietà al Mingotti, che li dispiaccia, che l’affare sia andato a monte.
zurück zum  Buch Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2"
Die Operisti als kulturelles Netzwerk Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2
Titel
Die Operisti als kulturelles Netzwerk
Untertitel
Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker
Band
1 & 2
Herausgeber
Daniel Brandenburg
Verlag
Österreichischen Akademie der Wissenschaften
Ort
Wien
Datum
2021
Sprache
deutsch
Lizenz
CC BY 4.0
ISBN
978-3-7001-8898-8
Abmessungen
21.0 x 29.7 cm
Seiten
1048
Kategorie
Kunst und Kultur
Web-Books
Bibliothek
Datenschutz
Impressum
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Die Operisti als kulturelles Netzwerk