Web-Books
im Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Kunst und Kultur
Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2
Seite - 637 -
  • Benutzer
  • Version
    • Vollversion
    • Textversion
  • Sprache
    • Deutsch
    • English - Englisch

Seite - 637 - in Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2

Bild der Seite - 637 -

Bild der Seite - 637 - in Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2

Text der Seite - 637 -

637Edition der Briefe 155 160 165 Io intanto li scrivo, che non potendo sapere, che risposta lei /: Signor Jozzi :/ darà, in tanto io m’impegnerò a poter lei per l’amor nostro e di mia ¿glia persuaderla, la qual cosa dirò non sarà senza dif¿coltà, e ch’io aviserò la sua categorica risposta subito. cosu sarà mia lettera al Mingotti. Il progietto sarà, che in 2 opere, mia m[oglie] abbia di fare a vicenda colla Costa. 2 saranno \con lei/ parti eguali, ed in 2: o mia m[oglie] resterà fuora, o farà la seconda parte. Tutto dunque consiste in 2 punti. Il salario, e la vicenda. il primo consiste in lei solo, il secondo accomoderà mia moglie. Per il Bene¿cio della Costi non tocca a lei d’entrare, perché lei farà sempre uno, senza dar una parlata ni a Impressari[o], ni altri /chi\ si sia. Addio mio dolce [amico] [Nachschrift S. 2 links:] Perdonate la seccagine, si tratta del tutto mio essere. [Nachschrift S. 1 links:] Prego di numerare le lettere, che mi scriverà, in Fron- tispiccio, per la sicurezza et ordine, come ho fatto qui. No 2. ma nella prima l’ho scordatto. VORLAGE: HStAS, Signatur A 202 Bü 2841, 1 Doppelblatt, 4 beschriebene Sei- ten Beschädigung durch Siegelöffnung. THEMENKOMMENTAR: Franz berichtet von seinem offensichtlich depressiven Gemütszustand und äußert sich zu einem Schreiben von Pietro Mingotti , das er diesem Brief an Giuseppe Jozzi beilegt. Sein Ziel ist, zwischen Jozzi und dem Impresario zu vermitteln, insbesondere den Kastraten dadurch zum Einlenken zu bewegen, dass er Mingottis Beweggründe für das unterbreitete Angebot und seine Zwangslage erklärt. Deut- lich wird dabei, dass ein geringeres ¿nanzielles Angebot durch gemeinschaftliche Haushaltung kompensiert werden soll. Eine Antwort an Mingotti erfolgt unter demselben Datum. EINZELSTELLENKOMMENTAR: < > quel dannato, che li Poeti ¿ngono, ch’un voltojo mangia eternamente le sue viscere:] In der griechischen Mythologie wird Prometheus, der den Göttern das Feuer stahl, dergestalt bestraft, dass er an einen Felsen gekettet unter immer neuen Schmerzen zusehen musste, wie ein Adler an seiner Leber nagte. < > in data del 10:] Brief 156. < > Ellendal:] Pieter Hellendaal , Geiger. < > la Costa:] Rosa Costa , Sängerin. < > 500 ongheri:] 500 Ungarische Goldgulden (Währungen ). < > La lettera del Mingotti:] Der Brief ist nicht überliefert, Franz referiert den Inhalt. < > Scalabrini:] Paolo Scalabrini , Kapellmeister in Kopenhagen. < > non reussi:] non riuscu.
zurĂĽck zum  Buch Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2"
Die Operisti als kulturelles Netzwerk Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2
Titel
Die Operisti als kulturelles Netzwerk
Untertitel
Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker
Band
1 & 2
Herausgeber
Daniel Brandenburg
Verlag
Ă–sterreichischen Akademie der Wissenschaften
Ort
Wien
Datum
2021
Sprache
deutsch
Lizenz
CC BY 4.0
ISBN
978-3-7001-8898-8
Abmessungen
21.0 x 29.7 cm
Seiten
1048
Kategorie
Kunst und Kultur
Web-Books
Bibliothek
Datenschutz
Impressum
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Die Operisti als kulturelles Netzwerk