Web-Books
im Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Kunst und Kultur
Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2
Seite - 669 -
  • Benutzer
  • Version
    • Vollversion
    • Textversion
  • Sprache
    • Deutsch
    • English - Englisch

Seite - 669 - in Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2

Bild der Seite - 669 -

Bild der Seite - 669 - in Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2

Text der Seite - 669 -

669Edition der Briefe Begeisterung des Hofes für die Oper sehr aussagekräftig ist Mariannes Strategie, mit der sie auch ihren Mann in württembergische Dienste zu bringen beabsichtigt: Sie will ggf. eine Arie Glucks als Werk Franz Pirkers ausgeben. Mariannes Verhältnis zu Giuseppe Jozzi muss einmal intimer Natur gewesen sein. Auch wenn der lamentierende Tonfall, den der Kastrat gelegentlich in seinen Briefen gegenüber der Kollegin anschlägt, für sich genommen noch als Ausdruck verschmähter Liebe gewertet werden könnte und die sorgenvollen Bemerkungen ihres Gatten ebenso vielleicht einer in der langen Trennung begründeten Eifersucht geschuldet sein könnten, so lässt die in diesem Brief enthaltene Aussage der Sängerin, in „materia dތamore“ sei Jozzi für sie „völlig todt“, den Schluss zu, dass Marianne nicht nur mit Pietro Mingotti , sondern auch mit Jozzi eine Affäre hatte. Letztere hatte sie wohl sogar während ihres Aufenthalts in London und damit unter den Augen ihres Mannes. EINZELSTELLENKOMMENTAR: < > NB: 3: NB: 4: und NB: 5. habe richtig erhalt[en]:] Die Briefe vom 27. Mai, 3. und 6.௘ ௘ Juni 1749 (146, 149, 151). < > kein[en] Heller:] Heller (Währungen ). < > Milord:] Charles Sackville, Earl of Middlesex , Impresario. < > die sach[en]:] Waren zum Verkauf. < > tombakene uhr[en]:] Uhren aus Tombak , einer Messinglegierung. < > aluisia:] Aloysia, Tochter der Pirkers. < > Mingotti:] Pietro Mingotti , Impresario. < > Scalabrini:] Paolo Scalabrini , Kapellmeister in Kopenhagen. < > Contiziones:] conditiones. < > Rifection:] Frz. „réfection“, Wiederherstellung: Mingotti hätte seine Absage rück- gängig gemacht. < > 100. ducaten wegwerf[en]:] Dukat (Währungen ). < > Farinelli:] Carlo Broschi, gen. „Farinelli“, Sänger (Kastrat). < > durch die 3:te Hand ein[en] Contract schliest:] Über Dritte einen Vertrag schließt. < > eingeraut:] eingeraunt, eingeredet. < > peruzzi:] Luisa Peruzzi , Sängerin. < > Cuzzoni:] Francesca Cuzzoni , Sängerin. < > mithin komme ich auf 1800 À. ich allein:] Floren (Währungen ). < > außwerfen:] Einen Geldbetrag veranschlagen, festsetzen. < > Klug:] Christoph Willibald Gluck , Komponist. < > Herzog:] Carl Eugen, Herzog von Württemberg . < > Reginelli:] Nicola Reginelli , Sänger (Kastrat). < > hager:] Christoph Hager , Sänger (Tenor). < > per hager è in servizio per fare una nuova moda di stoffa:] Marianne macht sich über Hager lustig, der ihrer Meinung nach in Kopenhagen eine neue Mode etablieren will. Das letzte Wort ist schlecht lesbar, weil ein Fehler überschrieben wurde.
zurück zum  Buch Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2"
Die Operisti als kulturelles Netzwerk Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2
Titel
Die Operisti als kulturelles Netzwerk
Untertitel
Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker
Band
1 & 2
Herausgeber
Daniel Brandenburg
Verlag
Österreichischen Akademie der Wissenschaften
Ort
Wien
Datum
2021
Sprache
deutsch
Lizenz
CC BY 4.0
ISBN
978-3-7001-8898-8
Abmessungen
21.0 x 29.7 cm
Seiten
1048
Kategorie
Kunst und Kultur
Web-Books
Bibliothek
Datenschutz
Impressum
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Die Operisti als kulturelles Netzwerk