Web-Books
im Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Kunst und Kultur
Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2
Seite - 718 -
  • Benutzer
  • Version
    • Vollversion
    • Textversion
  • Sprache
    • Deutsch
    • English - Englisch

Seite - 718 - in Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2

Bild der Seite - 718 -

Bild der Seite - 718 - in Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2

Text der Seite - 718 -

718 Edition der Briefe Ursach, daß man ihn bishero nicht sprech[en] können, Er komt aber morgen gewis in London. VORLAGE: HStAS, Signatur A 202 Bü 2839, 1 Doppelblatt, 4 beschriebene Seiten Be- schädigung durch Siegelöffnung und eingerissene Ränder auf S. 3/4. THEMENKOMMENTAR: Franz äußert erneut seine Besorgnis über ein möglicherweise doch noch negatives Ergeb- nis der Verhandlungen zwischen Giuseppe Jozzi und Pietro Mingotti . Aus seiner Sorge, dass seine Töchter Opfer schädlicher EinÀüsse werden könnten und dem entsprechenden Appell an Marianne, doch auch an all das zu denken, was sie aus eigener Lebenserfahrung wisse, kann man herauslesen, dass seine Frau ihre Jugend wohl nicht in Graz verbracht hat. Dies ist insofern von Interesse, als genaue Herkunft und Geburtsort Mariannes noch ungeklärt sind. Walshs Ariensammlungen waren einerseits offenbar eine für die Auswahl von Ein- lagearien gern genutzte Quelle, bargen aber durch ihre gegenüber handschriftlichen Sammlungen größere Verbreitung und leichtere Verfügbarkeit das Risiko, dass die aus- gewählten Arien und ihre Musik am Aufführungsort schon bekannt sein konnten. Der Brief klärt das Ende der Zusammenarbeit zwischen Francesco Crosa und Pietro Pertici : anders als King und Willaert vermuten (King௘ /௘ Willaert, Giovanni Francesco Crosa, S. 269), kam es wohl schon in London zum Bruch zwischen den beiden. EINZELSTELLENKOMMENTAR: < > Milord:] Charles Sackville, Earl of Middlesex , Impresario. < > über ein kleines werd ihr mich pp:] Bald werdet Ihr mich usw. < > Vaneschi:] Francesco Vanneschi , Librettist und Impresario. < > exequiren:] Hier: „vollstrecken“, „Schulden eintreiben“ (Meyers Großes Kon- versationslexikon, s. v. exequieren). < > Borosini:] Francesco Borosini , Sänger (Tenor). < > Perticci:] Pietro Pertici , Sänger. < > Crosa:] Giovanni Francesco Crosa , Impresario. < > Laschi:] Filippo Laschi , Sänger. < > ganz allein nacher Brüssel verreiset:] Entgegen Franz Pirkers Annahme im Brief vom 20. Juni 1749 (173) reiste Pertici nicht mit Crosa aufs Festland. < > sich Mingotti obtinirt:] Wenn Mingotti sich behauptet, sich mit seiner Ableh- nung durchsetzt. < > Scalabrini:] Paolo Scalabrini , Kapellmeister in Kopenhagen. < > Pontilien:] Ital. „puntiglio“, Starrsinn, hier: „Vorbehalte“. < > man ihn so Àattiret:] Hier: „schmeichelt“ (Grimm, Deutsches Wörterbuch, s. v. Àattieren). < > Aloysia:] Älteste Tochter der Pirkers.
zurück zum  Buch Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2"
Die Operisti als kulturelles Netzwerk Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2
Titel
Die Operisti als kulturelles Netzwerk
Untertitel
Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker
Band
1 & 2
Herausgeber
Daniel Brandenburg
Verlag
Österreichischen Akademie der Wissenschaften
Ort
Wien
Datum
2021
Sprache
deutsch
Lizenz
CC BY 4.0
ISBN
978-3-7001-8898-8
Abmessungen
21.0 x 29.7 cm
Seiten
1048
Kategorie
Kunst und Kultur
Web-Books
Bibliothek
Datenschutz
Impressum
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Die Operisti als kulturelles Netzwerk