Web-Books
im Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Kunst und Kultur
Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2
Seite - 737 -
  • Benutzer
  • Version
    • Vollversion
    • Textversion
  • Sprache
    • Deutsch
    • English - Englisch

Seite - 737 - in Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2

Bild der Seite - 737 -

Bild der Seite - 737 - in Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2

Text der Seite - 737 -

737Edition der Briefe 115 120 125 130 135 140 145 150 pagare 1000 Lire. o che cujone Vi raccomando il capitolo della Aloysia [S. 4 Adressierung] [S. 5] ciò è proporre che venghi a Coppenhag[hen], o almeno che date informazione al suo Maestro come deve informarla. spero che mi farete questa grazia. Dal Milordo non so nulla ancora, perché lo credeva sicuro saperla \la sua risoluzione di me/ oggi, ma mi procrastina per dimani. La Posta è venuta, ma non sono lettere per me ni di lei ni di mia moglie. Bella cosa oh quella testa di Zucha, cosa servono la vostra Filoso¿a della P…. vostri libri cujoni. Non siete più buono da niente. dormite sempre, è meglio. Talenti aperti vuol essere, presto subito. in un momento Tutto è guastato. perché avete \fatto/ quello? perché non l’avete fatto? Poveretta aveva ben raggione. Si per Dio, ch’io lo dico che aveva raggione, e l’[h]a ancora, ma più io di lagnarmi assai contro di voi, anima disperata, impaziente, col fuogo al culo nata per far disperare li altri. cosa dissi sempre, e scrissi, non era forse il mio cuore presago? La mia raggione non era forse la più forte, e l’es- senziale, e la mia lettera non ha fatto il suo effetto? benché ditte, che scrivo tanta robba, e poi è solo un senso, ma quello è sempre ben preso. non ho fatto io bene di avanzare mia lettera, e di guadagnar tempo? Sapiate dunque quando io arrivai ¿n alla ¿ne dell’altra pagina, mi viene un gran istinto di vedere se la Posta non sia venuta, benchè [S. 6] non lo potevo sperare per causa del vento contrario. ma con tutto questo è venuta e trovo una lettera sola per me. conosco subito il carattere del Mingotti, o Dio, ma sentivo più allegria, che paura, quando leg[g]o, che non mi possi rispondere a tutti capitoli, ma solamente mi da notizia, che l’affare già sia convenuto, che l’abbia scritto a lei ed a mia moglie, e che alli primi d’agosto debbino trovarsi in Amburgo. Non mi ho saputo a trovarmi di allegria. Vi felicito dunque di vero cuore amico carissimo colla speranza di ben presto d’abbracciarvi. Se questa lettera vi trova ancora in Olanda sentirete le mie ultime raggioni, perché dovreste andare a Stutgart, ma bisogna farlo subito, per trovare ancora ella lu. ma se credete, che non siete in tempo, scrivetemi subito, io farò del tutto di poter andare con voi in compagnia per Amburgo. Non posso sapere qual lettera essa vi avrà scritto, e secondo di questa, secondo le mie raggioni accennate, e secondo il vostro proprio giudizio vi regolarete al meglio. Addio dunque carissimo amico. Porto la lettera alla posta, e poi vado per imbriagarmi. Io sono sempre e sarò il vostro fedelissimo servitore e amico P. Adesso comicierò a pensare per me stesso. in questo momento ricero da tutta la casa. della povera Ladi Betti una lettera mi dice che l’abbiate scritto un complimento[.] NB Io sono statto del Koch, abbiamo risolto che voi mi dovete restituire la carta assolutamente in contrassegno, ed io devo mandarli la metà. lui l’[h]a veduto, e tutto quello è scritto in presenza sua. [S. 7] Questa separazione è fatta a posta, accioché potete tagliare il resto, perché tutta l’altra lettera è ostendibile. Io vi lego, e scongiuro coll’istesso rigore, come se m’aveste fatto il più terribile giuramento del mondo di tenere tutto il seguente in profondissimo silenzio per tutte le persone vive, chi sisia, e ne meno di dire, che sapiate ta[l] cosa. A questo sono statto obligato di garantire, perché io l’[h]o
zurück zum  Buch Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2"
Die Operisti als kulturelles Netzwerk Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2
Titel
Die Operisti als kulturelles Netzwerk
Untertitel
Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker
Band
1 & 2
Herausgeber
Daniel Brandenburg
Verlag
Österreichischen Akademie der Wissenschaften
Ort
Wien
Datum
2021
Sprache
deutsch
Lizenz
CC BY 4.0
ISBN
978-3-7001-8898-8
Abmessungen
21.0 x 29.7 cm
Seiten
1048
Kategorie
Kunst und Kultur
Web-Books
Bibliothek
Datenschutz
Impressum
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Die Operisti als kulturelles Netzwerk