Web-Books
im Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Kunst und Kultur
Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2
Seite - 774 -
  • Benutzer
  • Version
    • Vollversion
    • Textversion
  • Sprache
    • Deutsch
    • English - Englisch

Seite - 774 - in Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2

Bild der Seite - 774 -

Bild der Seite - 774 - in Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2

Text der Seite - 774 -

774 Edition der Briefe 35 40 45 50 55 60 65 70 verrà un giovane del Vogd meco e batteremo qualche cosa, perché oggi non poteva venire per causa del giorno di Posta. L’altra settimana parte il sabato più tardi una nave per Amburgo. Se io ricevo bezzi e mi posso distrigare da tutte le cose e comissioni, vengo anch’io con quella. Se non passerò col Paquetboat e vado per terra per Olanda, già che questo cane vuol che tutti i nostri bezzi porti il Diavolo. Una cosa vi prego in visceribus di non saldarvi \scaldarvi/ la testa e d’inquietarvi a me, come sono andati tanti bezzi? quelli ch’io [ho] avuto ¿n adesso. Credete lo sicuro, che tutto era necessario, voi lo vedrete tutto chiaramente. come tante volte vi scrissi, io ho fatto tutta l’Economia possibile tanto ch’in tutto quest’anno non avrò 2 guinée speso per divertimento, o sia cose meno necessarie. Anche a me stesso alla prima vista mi pare impossibile, ma esaminando li conti, allora si sa quanto sono sotto l’ochio, come voi li vedrete. Sapete pure che questo è un paese, che i s bezzi si disfanno come la neve al sole, e non ci è rimedio. Le Cordelle verranno colla nave sicuramente, e tutta l’altra mia robba, e tutto quello ch’io potrò mandare. e non porterò altro meco, che la Cassetta del Violino, ed un portamantello. Fate per L’Amor di Dio tutto il vostro possibile col Signor Mingotti, al quale portarete i miei complimenti, acciò che che ritardi il viaggio, non di tutta la compagnia, ma da noi altri ed il Signor Jozzi, al quale sarò in¿nitamente caro d’esser in nostra compagnia, e non li rincrescerà, se avrà da fare qualche spesetta di più per questo ¿ne. Il Signor Mingotti sarà su ragionevole compatire la nostra disgrazia. Ecco unތaltra che si puol dir cosu in pochi giorni. Il Signor Vogd s’[h]a risolto di far un giro per li Porti di mare per Inghilterra con certi Signori venuti di Germania, onde bisogna ch’io tratti per corrispondenza e lettere quel ch’avrei potutto far per bocca. Sapete già ch’abbiamo fatto l’accordo, che lui 2 per cento provisione, e un scilingo per lira per Galanterie, come è usuale mi spedirà ogni mia comissione /: NB con bezzi pagati :/ la vittura, porto, lettere, imballatura ed il risico ogni volta che la robba è imbarcata e la dogana va a conto nostro. lui mi fa aver la robba della Fabrica coll’attestato, come [h]anno i mercanti, e ¿nché la robba è imbarcata va al conto e risico suo. Questo è lo stile comune. Ma a me è venuto il pensiero, che ancor che il Milord mi pagasse subito intieremente, che questa somma /: come siete già abbastanza informata, e le vostre lettere [S. 3] parlano, che l’avete benissimo capito :/ non basterà a far tante comissioni, debiti viaggio, pegni pp. e cosu al Signor Vogd ho fatto proporre, che lui molte comissioni mie comprasse a conto mio, e li mandasse in Amburgo, e che lu voi, o io quando sarò, farei subito il pagamento. e ch’il suo corrispondente non mi o a voi faccia avere la robba se non a bezzi contanti. Io spero d’aver una risposta favorevole in 3 giorni, ed allora io mando la robba colla sudetta nave. Voi intanto pensate d’aver il denaro pronto coll’aiuto del Signor Mingotti, al quale direte tutto il caso, che si capita, non siano guai per il pagamento. Coll’ordinario prossimo se a Dio piace avrete ancora di questo sicura notizia. Per l’Aria della Kemptorn ci è speranza, ed \ieri/ ho avuto la direzzione della Lady Betti, che la Kemptorn si trovi in Londra.
zurĂĽck zum  Buch Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2"
Die Operisti als kulturelles Netzwerk Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2
Titel
Die Operisti als kulturelles Netzwerk
Untertitel
Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker
Band
1 & 2
Herausgeber
Daniel Brandenburg
Verlag
Ă–sterreichischen Akademie der Wissenschaften
Ort
Wien
Datum
2021
Sprache
deutsch
Lizenz
CC BY 4.0
ISBN
978-3-7001-8898-8
Abmessungen
21.0 x 29.7 cm
Seiten
1048
Kategorie
Kunst und Kultur
Web-Books
Bibliothek
Datenschutz
Impressum
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Die Operisti als kulturelles Netzwerk