Web-Books
im Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Kunst und Kultur
Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2
Seite - 833 -
  • Benutzer
  • Version
    • Vollversion
    • Textversion
  • Sprache
    • Deutsch
    • English - Englisch

Seite - 833 - in Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2

Bild der Seite - 833 -

Bild der Seite - 833 - in Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2

Text der Seite - 833 -

833Edition der Briefe 5 10 15 20 25 30 Brief ௘ Nr. 219 Marianne Pirker aus Kopenhagen an Franz Pirker in Hamburg, 9. September 1749 A Monsieur Monsieur Franoois Pirker a Hambourg chez Rezzani [Franz Pirker:] | No 4. 5. von Coppenh[agen] vom 3t[en] [septem]bris [1]749 nel secondo soggiorno | Coppenh[agen] d[en] 9t[en] [settem]bre 1749. allerliebster Pirker. Gott gebe daß bey einlaufung dießes, du schon zu Hamburg angelangt seyest. Du hast mir zwar versprochen vor deiner Abreiße von london noch einmal zu schreib[en], ich habe aber mit gestriger post keine Briefe erhalten. Damit du nun Weist was du mit allen denen sachen machen solst, so ermangle nicht dir einige regul zu geben NB: NB: NB: Die Musik so ich zu london gelassen, brauche ich absolute sogleich. absonderlich das duett vom allesandro in India. bringe alßo solche mit dir, dann die Kisten so du dir nachschicken läst kommt sehr spät. item laße alles und alles zu Hamb[urg] und nehme nichts als deine sachen für dich, dann in der ruckreiße kan mann nichts zu wasser schicken, und zu land muß mann pfundweiß zahlen. in dein[en] coffre rischire das tuch zu den frack: für d[en] Jozzi d[en] Zeug zum Hofkleyd in die Kist[en] so nachgeschikt wird, ich habe indeße[n] andere Hofkleyder. Hast du Zeit so kanst du Herrn baron von ahl[en]feld selbst aufwart[en]: NB: ich habe die fein[en] dosen für 6: duc[aten] verkauft: laße alßo ja nichts nach du kanst Herrn porta nichts als deine dosen weißen, solte ihm eine gefalle[n] so offerire sie ihm nimm aber ja kein geld an, und lasse dir nicht entwisch[en] was sie kost[en]. ich glaube daß eine oder andere Kleinigkeit[en] du schon in Coffre thun kanst. Die andern in die Kist[en], aber NB: mache keine große Kist[en] voll. Der Kinder und turcotti sach[en] must du alles dort laßen, die schwarz[en] strümpf bring mit. Kan dir Monsieur porta d[en] gefall[en] thun, und das baquet mit dem tuch verwahr[en] daß keine schab[en] nein komm[en], so bitte ihn. item mache daß er [S. 2] das baquet mit atlas Bänder nach frankf[urt] und weiter nach stuttgard schickt, aber NB: NB: die neu[en] mode Band schicke nicht mit sondern thue sie in die Kiste, und von jed[em] atlas Band schneide mir ein kleins Muster ab, ich will sie sehen. D[en] Conto schicke ja d[em] papa nicht, ich muß hier erst drauf schlag[en] alle Knöpfe in die Kiste. in somma fuorché la robba per le ragazze e il panno per il Marechiallo \und die Bänder/ portate tutto parte in Kist[en], parte con voi. Stabat mater è Musica superÀua non occorre[,] ma tute le arie che ho lasciato perché qui bisogna fare da Scarcavallo. oggi ho avuto nuova comissione della duchessa per nastri, dal resto credetemi che sono matti
zurück zum  Buch Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2"
Die Operisti als kulturelles Netzwerk Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2
Titel
Die Operisti als kulturelles Netzwerk
Untertitel
Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker
Band
1 & 2
Herausgeber
Daniel Brandenburg
Verlag
Österreichischen Akademie der Wissenschaften
Ort
Wien
Datum
2021
Sprache
deutsch
Lizenz
CC BY 4.0
ISBN
978-3-7001-8898-8
Abmessungen
21.0 x 29.7 cm
Seiten
1048
Kategorie
Kunst und Kultur
Web-Books
Bibliothek
Datenschutz
Impressum
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Die Operisti als kulturelles Netzwerk