Web-Books
im Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Kunst und Kultur
Transdifferenz und Transkulturalität - Migration und Alterität in den Literaturen und Kulturen Österreich-Ungarns
Seite - 302 -
  • Benutzer
  • Version
    • Vollversion
    • Textversion
  • Sprache
    • Deutsch
    • English - Englisch

Seite - 302 - in Transdifferenz und Transkulturalität - Migration und Alterität in den Literaturen und Kulturen Österreich-Ungarns

Bild der Seite - 302 -

Bild der Seite - 302 - in Transdifferenz und Transkulturalität - Migration und Alterität in den Literaturen und Kulturen Österreich-Ungarns

Text der Seite - 302 -

Enikő Dácz302 Etliche Gedichte sind poetisch kondensierte Auseinandersetzungen mit der sächsischen Vergangenheit, so Josef Marlins Den Siebenbürger Sachsen30 oder Her- mann Tontschs An die Ahnen,31 die mit Pathos die Frage der nationalen Verantwor- tung thematisieren. Tontschs Hymne An die Ahnen pflegt den bereits genannten Topos der erfolgreich kolonisierenden Sachsen, der sich durch mehrfache Iteration und Parallelismen dem Leser oder der Leserin einprägt: Danken will ich euch, ihr Ahnen, nicht, daß ihr den Türken schlugt nicht, daß Reichtum ihr gebucht, wenn in vollen Karawanen eure Kunst ihr ostwärts trugt. […] Euch war’s in die Hand gegeben, jeden Fluch habt ihr gebannt; Dank euch, Dank für euer Leben, in dem meinen fühl ichs schweben … sinnend nach der Zukunft Land.32 Das Gedicht von Marlin wagt zugleich zu »schelten«33 und kommt zu einer düste- ren Diagnose: Wohl neuer Prüfung Zeiten sind gekommen, Doch deinen Söhnen ist die Kraft verglommen Und Kleinmut fesselt dich mit Eisenbanden!34 Die Arbeit am eigenen Mythos geht somit Hand in Hand mit der Kritik an den aktuellen Verhältnissen. Die veröffentlichten ungarischen und rumänischen Gedichte vermitteln keine ähnlichen Topoi. Die magyarischen Erlöser beziehen sich im bei Ady üblichen lei- denschaftlich-kritisch-pessimistischen Ton und verstärkt durch Iteration, Hyper- bel, Ellipse auf die ungarische Vergangenheit: Salziger sind hier die Tränen, Und die Schmerzen tiefer, böser. Tausendfältig sind Erlöser Die magyarischen Erlöser. Tausendmal stirbt hier ein jeder, Kein Heil liegt im Kreuzeszeichen, 30 | Vgl. Marlin, Josef: Den Siebenbürger Sachsen. In: Die Karpathen 13 (1914), S. 385. 31 | Vgl. Tontsch, Hermann: An die Ahnen. In: Die Karpathen 5 (1909), S. 129-130. 32 | Ebd. 33 | Marlin: Den Siebenbürger Sachsen. 34 | Ebd.
zurück zum  Buch Transdifferenz und Transkulturalität - Migration und Alterität in den Literaturen und Kulturen Österreich-Ungarns"
Transdifferenz und Transkulturalität Migration und Alterität in den Literaturen und Kulturen Österreich-Ungarns
Titel
Transdifferenz und Transkulturalität
Untertitel
Migration und Alterität in den Literaturen und Kulturen Österreich-Ungarns
Autoren
Alexandra Millner
Katalin Teller
Verlag
transcript Verlag
Datum
2018
Sprache
deutsch
Lizenz
CC BY 4.0
ISBN
978-3-8394-3248-8
Abmessungen
15.4 x 23.9 cm
Seiten
454
Schlagwörter
transdifference, transculturality, alterity, migration, literary and cultural studies, Austria-Hungary, Transdifferenz, Transkulturalität, Alterität, Migration, Literatur- und Kulturwissenschaften, Österreich-Ungarn
Kategorie
Kunst und Kultur
Web-Books
Bibliothek
Datenschutz
Impressum
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Transdifferenz und Transkulturalität