Web-Books
im Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Kunst und Kultur
Transdifferenz und Transkulturalität - Migration und Alterität in den Literaturen und Kulturen Österreich-Ungarns
Seite - 361 -
  • Benutzer
  • Version
    • Vollversion
    • Textversion
  • Sprache
    • Deutsch
    • English - Englisch

Seite - 361 - in Transdifferenz und Transkulturalität - Migration und Alterität in den Literaturen und Kulturen Österreich-Ungarns

Bild der Seite - 361 -

Bild der Seite - 361 - in Transdifferenz und Transkulturalität - Migration und Alterität in den Literaturen und Kulturen Österreich-Ungarns

Text der Seite - 361 -

»Der heißblütige Dalmatiner« Reiseschriftstellerinnen und Reiseschriftsteller in Dalmatien und Bosnien-Hercegovina vom Ende des 19. bis zum frühen 20. Jahrhundert Katalin Teller In den folgenden Ausführungen sollen zwei Arbeitshypothesen des FWF-Projektes »Transdifferenz in der Literatur deutschsprachiger Migrantinnen in Österreich-Un- garn 1867–1918«1 auf die textanalytische Probe gestellt werden, indem zum einen die literarische Relevanz von Migration oder Binnenmigration der Autorinnen und Autoren und zum anderen die »hybride« Gattung des Reiseberichts unter die Lupe genommen wird, die es erlaubt, Thematisierungen von Fremdwahrnehmung und breiter gefasst das Motiv der Mobilität sowohl in nichtfiktionalen Texten als auch in fiktionalisierten Varianten kritisch zu überprüfen. Es geht dabei nicht darum, einen typologischen oder gattungsgeschichtlichen Überblick zu geben – das wäre alleine schon wegen der Breite und der Heterogenität des Textkorpus ein unmög- liches Unterfangen, abgesehen davon, dass in der Fachliteratur bereits zahlreiche typologisierende Versuche vorliegen.2 Das Ziel ist vielmehr die Herausarbeitung jener Aspekte, die den Textsorten einerseits zweifelsohne eigen sind und auch gat- tungsgeschichtlich verortet werden können und die andererseits in einer verglei- 1 | Für weitere Arbeitshypothesen des Projektes vgl. den Beitrag der Projektleiterin Alexan- dra Millner in diesem Band, der ich an dieser Stelle für die lange, intensive und ertragreiche Zusammenarbeit danken möchte. 2 | Eingeengt auf unsere Zeit und unseren Raum vgl. die neueren Publikationen von Jezernik, Božidar: Das wilde Europa. Der Balkan in den Augen westlicher Reisender [2004]. Übers. v. Karin Almasy. Wien/Köln/Weimar: Böhlau 2016, sowie von Stančić, Mirjana: Verschüttete Literatur. Die deutschsprachige Dichtung auf dem Gebiet des ehemaligen Jugoslawien von 1800 bis 1945. Wien/Köln/Weimar: Böhlau 2013. Grundlegend zum deutschsprachigen Reisebericht vgl. Brenner, Peter J. (Hg.): Der Reisebericht. Die Entwicklung einer Gattung in der deutschen Literatur. Frankfurt a.M.: Suhrkamp 1989, sowie ders.: Der Reisebericht in der deutschen Literatur. Ein Forschungsüberblick als Vorstudie zu einer Gattungsgeschichte. Berlin: de Gruyter 1990; zu relevanten Analysekategorien vgl. Korte, Barbara: Der englische Reisebericht. Von der Pilgerfahrt bis zur Postmoderne. Darmstadt: Wissenschaftliche Buch- gesellschaft 1996.
zurück zum  Buch Transdifferenz und Transkulturalität - Migration und Alterität in den Literaturen und Kulturen Österreich-Ungarns"
Transdifferenz und Transkulturalität Migration und Alterität in den Literaturen und Kulturen Österreich-Ungarns
Titel
Transdifferenz und Transkulturalität
Untertitel
Migration und Alterität in den Literaturen und Kulturen Österreich-Ungarns
Autoren
Alexandra Millner
Katalin Teller
Verlag
transcript Verlag
Datum
2018
Sprache
deutsch
Lizenz
CC BY 4.0
ISBN
978-3-8394-3248-8
Abmessungen
15.4 x 23.9 cm
Seiten
454
Schlagwörter
transdifference, transculturality, alterity, migration, literary and cultural studies, Austria-Hungary, Transdifferenz, Transkulturalität, Alterität, Migration, Literatur- und Kulturwissenschaften, Österreich-Ungarn
Kategorie
Kunst und Kultur
Web-Books
Bibliothek
Datenschutz
Impressum
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Transdifferenz und Transkulturalität