Web-Books
im Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Lexika
Wurzbach-Lexikon
Biographisches Lexikon des Kaiserthums Oesterreich - Füger-Gsellhofer, Band 5
Seite - 348 -
  • Benutzer
  • Version
    • Vollversion
    • Textversion
  • Sprache
    • Deutsch
    • English - Englisch

Seite - 348 - in Biographisches Lexikon des Kaiserthums Oesterreich - Füger-Gsellhofer, Band 5

Bild der Seite - 348 -

Bild der Seite - 348 - in Biographisches Lexikon des Kaiserthums Oesterreich - Füger-Gsellhofer, Band 5

Text der Seite - 348 -

348 ihre Flecken ;u ergründen; geblendet senke ich den Blick, mich ferner nur ihrer Wärme und ihres Lichtes zu erfreuen. Welche tiefe, doch nicht einschneidende, verwundende, nur vor- dringende Blicke hat der Dichter in das weib- liche Herz geworfen! Von dem Dornenritze jener Rose, die Sappho's Herz blutig an- streifte, bis zu der Entführung Melittens, der es durchbohrte — wie wahr, schön und natur- treu ist das Alles vorgebildet! . . Wenu mir auch das Gebot des Dramaturgen, eine dra- matische Handlung dürfe eine gewisse Bühnen- länge nicht überschreiten, sonderbar erscheint, da ich erwäge, daß doch dem Maler verstattet ist, eine meilenweite Landschaft in einen fuß- engen Rahmen zu sperren, wenn nur Licht und Schatten, Größenverhältniß und Fernsicht beobachtet sind — so rühmlich bleibt doch, daß der Dichter „Sappho's" jene Forderung so völlig zu bewahren verstand. Innerhalb eines Tages und einer Nacht sieht man den Keim, das Wachsen, die Blüte, die Frucht, daS Hin- wellen der Liebe; die Natur selbst hatte keiner längeren Zeit bedurft." Und nachdem Borne noch kurz die einzelnen Charaktere des Phaon und der Melitta slizzirt, schließt er: „Soll ich noch sprechen von dem holden Zanber in allen Reden unseres Dichters? Von dieser bald milden, bald glühenden Farbenpracht, von der Schönheit und Wahrheit feiner Vil- der, von der Tiefe und Wärme seiner Em- pfindungen? Tiefer wundervolle paradiesische Garten ist genug gepriesen, wenn ich ihn dem Fruchtmarlt anderer ne:ien Dichter gegenüber- stelle. Dort findet sich des Vollkommenen gar viel für Küche und Magen, nur nichts für Herz und Phantasie. Zierliche Weltweisen, find sie mit Lob zu nennen, welche Bücher- schränke voll guten Verstandes und Blumen- guirlanden umhängen, oder wohl auch einer saftigen Frucht, ein abgerissenes grünes Blatt unterlegen oder eßliche Kuchen mit Dragen bestecken — aber Dichter sind sie nicht. Gr i l lparzer ist ein Dichter." — Außerordentliche Beilage zum Notizenblatte des „Sammlers" 1818, zu Nr. 51; dann Hauptbllltt Nr. 52 u. 53 und außerordentliche Beilage zu Nr. 54 leingehende Besprechung der ersten Aufführung diefer Dichtung). — Wiener Zeitschrift für Kunst, Literatur, Theater und Mode. 1820, Nr. 130 und 131: „Ueber das antike Costüin in Grillparzers Sappho" von Bött iger. — Chronik der österr. Literatur (Beilage zu Hormahrs „Archiv") 1819, Nr. 21. — Morgenblatt (Stuttgart, 4°.) 1818, S. 1155: „Grillparzers Süppho und Phaon." ^Versuch darzustellen, wie G. selbst diese zwei Charaktere aufgefaßt hat.^ — j l Dasselbe 1319, S. 252 >in der Correspondeuz aus Wienj. — Literaturblatt (Beilage des „Morgenblattes") 1819, Nr. 18. — Literar. Wochenblatt lLeipzig, 4°.) 1819, IV. Bd. Nr. 13 (August). — Der Humorist, herausg. von M. G. Saphir. 1840, Nr.222(9.Nov.): „Didaskalien" von M. G. Saphir. (Be- sprechung einer Aufführung dieses Stückes im Burgtheater.) — (Hamburger) Originalien. 1818, Nr. 152. Der Recensent der „Sappho" in diesem Blatte Nagt über Schreibfehler in ! dem Stücke und verbessert die Stelle ira l 3. Acte, wo Phaon den schönen Abend schil- ! dert: „Ein leifer Hauch spielt in den schlan- ken Pappeln, I Der kosend mit den jung- fräulichen Säulen z Der Liebe leisen Gruß herüber flüstert u. s. w." in der zweiten Zeile dahin: „Die tosend mit dem jung- fräulichen Säuseln". Böttiger weist in der „Abendzeitung" (1818 December) den Verbesserer zurecht. — Eine französische Ueber- setzung der „Sappho" erschien unter d. Titel: n82M^6 ^ ti-ageäie 6n 5 20tS8 or OH vsis^ traä. äs I'^Iloru. P2.r äs I,**«" (?2,ri81821, Vai-ba., 3°.). — Zonruai äeg vedat«. 1818, 1 ^lulii bringt einen komischen Bericht über den Erfolg der ersten in Wien stattgehabten Aufführung der „Sappho" von Gripalzer, wie der Dichter genannt wird, der im 5. Acte gekrönt und dann in Procession m die Woh- nung geleitet worden fein soll! Der Referent scheint nicht zn wissen, daß man bei uns nur Tänzerinnen abgöttische Ehren erweist; rnit den Poeten macht man es sich bequemer. Unter den übrigen Abgeschmacktheiten, welche das «^ourrl2.1 äes vedats" bringt, ist auch jene von einer beträchtlichen zu Gunsten des Dichters eröffneten Subscription, welche in wenigen Stunden vollendet war!!! — Gräf- fer (Franz), Historische Unterhaltungen (Wien 1823, 8".) S. 45: „Ein Franzose über Grill- parzers Sappho." — Eine italienische Ueber- setzung gab Guido Sorell i unter dem Titel: »82.20, I'rs.ssoäia." (^lorsu? 1819, 16".) heraus. — Eine gelungene englische Uebersetzung der „Sappho" ist schon 1822 in London bei Black erschienen. — Eine zweite Uebersetzung erschien unter d. Titel: d? 1^. (3. 0." (Näirldui'3 1855, Oc>ngt2.o1e). lVergl.: Wiener Conversationsblatt (Theater- zeitung) 1855, S. 1113. — In neuester Zeit wurde in Nordamerika eine englische Neber- setzung von G.'s „Sappho", ausgeführt von Miß Edda Middleton und 1853 bei Ap- pleton <b Comp. in New-York ausgegeben. lZwischenact 1858, Nr. 59.1 — Parodie der „Sappho": „Die moderne Sappho"
zurück zum  Buch Biographisches Lexikon des Kaiserthums Oesterreich - Füger-Gsellhofer, Band 5"
Biographisches Lexikon des Kaiserthums Oesterreich Füger-Gsellhofer, Band 5
Titel
Biographisches Lexikon des Kaiserthums Oesterreich
Untertitel
Füger-Gsellhofer
Band
5
Autor
Constant von Wurzbach
Verlag
Verlag der Universitäts-Buchdruckerei von L. C. Zamarski
Ort
Wien
Datum
1859
Sprache
deutsch
Lizenz
PD
Abmessungen
13.41 x 21.45 cm
Seiten
426
Schlagwörter
Biographien, Lebensskizzen
Kategorien
Lexika Wurzbach-Lexikon
Web-Books
Bibliothek
Datenschutz
Impressum
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Biographisches Lexikon des Kaiserthums Oesterreich