Seite - 304 - in Bildspuren – Sprachspuren - Postkarten als Quellen zur Mehrsprachigkeit in der späten Habsburger Monarchie
Bild der Seite - 304 -
Text der Seite - 304 -
304 | Rudolf Jaworski
des kyrillischen Namenszuges im Untertitel inzwischen verboten und die Restauf-
lage von 2.000 Exemplaren „saiistiert“ (= beschlagnahmt) worden sei (vgl. Abb.
5).11
Abb. 5: Jan Žižka z Kalicha [stilisierte Handschrift, tschech.]. Jan Žižka iz
Trocnova [russ.], ['J.Ž. aus Kalich, J.Ž. aus Trocnov'], Verlag: N.D.M,
Verlagsort vermutlich Prag, ungelaufen ca. 1914–16
Quelle: Privatsammlung des Autors
War der legendäre hussitische Heerführer Jan Žižka gerade wegen seiner Streit-
barkeit seit dem 9. Jahrhundert zu einer nationalen Leitfigur der Tschechen auf-
gestiegen, so galt er in der deutschen Öffentlichkeit des Habsburgerreiches aus
11 Siehe dazu das Schreiben der Polizeidirektion an das K. k. Statthaltereipräsidium – Prag
20. Mai 1916, 2S, in: Státní ústřední archiv: SUA – Praha. Sign.: P19/114.
Bildspuren – Sprachspuren
Postkarten als Quellen zur Mehrsprachigkeit in der späten Habsburger Monarchie
- Titel
- Bildspuren – Sprachspuren
- Untertitel
- Postkarten als Quellen zur Mehrsprachigkeit in der späten Habsburger Monarchie
- Autoren
- Karin Almasy
- Heinrich Pfandl
- Herausgeber
- Eva Tropper
- Verlag
- transcript Verlag
- Datum
- 2020
- Sprache
- deutsch
- Lizenz
- CC BY 4.0
- ISBN
- 978-3-8394-4998-1
- Abmessungen
- 14.8 x 22.5 cm
- Seiten
- 346
- Schlagwörter
- Postkarte, Mehrsprachigkeit, Habsburger Monarchie, Alltagsgeschichte, Kurznachrichtenträger, Alltagskommunikation, Fotografie, Untersteiermark, Mikrogeschichte, Eisenbahn, Tourismus
- Kategorien
- Geschichte Historische Aufzeichnungen