Seite - 46 - in Die Sprache der Kärntner Küche - Jezik koroške kuhinje, Band Studia Carinthiaca, Band XXV
zurück zum
Buch Die Sprache der Kärntner Küche - Jezik koroške kuhinje, Band Studia Carinthiaca, Band XXV"
Die Sprache der Kärntner Küche - Jezik koroške kuhinje
Band Studia Carinthiaca, Band XXV
- Titel
- Die Sprache der Kärntner Küche - Jezik koroške kuhinje
- Band
- Studia Carinthiaca, Band XXV
- Autor
- Heinz Dieter Pohl
- Verlag
- Hermagoras/Mohorjeva
- Ort
- Klagenfurt
- Datum
- 2004
- Sprache
- deutsch
- Abmessungen
- 13.9 x 20.2 cm
- Seiten
- 228
- Schlagwörter
- Kochbücher, Kochen, Rezepte
- Kategorie
- Küche und Garten
Inhaltsverzeichnis
- Geleitwort 5
- 1 Einleitung
- 2 Einige typische Kärntner Speisen und Gerichte
- 3 Zwischen deutscher und slowenischer Mundart
- 3.1 Kärntner slowenische Mundarten und slowenische Küche 37
- 3.11 Zu den Kärntner slowenischen Mundarten 37
- 3.12 Zur slowenischen Küche 38
- 3.2 Deutsches in der Kärntner slowenischen Bauernküche 40
- 3.3 Slowenische Bezeichnungen für bodenständige Kärntner Gerichte 44
- 3.4 Umkehrung (slowenisch-deutsch) 51
- 3.5 Lehnbedeutungen, Gemeinsames aus dem Romanischen, Unklares 58
- 3.6 Slowenisches in der deutschen Küchensprache 58
- 4 Die wichtigsten Fachausdrücke
- 5 Eine Wanderung durch die Kärntner, österreichische und sloweiische Speisekarte (mit Ausblicken auf beliebte internationale Gerichte 102
- 6 Wie sagt man in Kärnten, Deutschland und Österreich?
- 7 Die Bezeichnungen des Fleisches der Haustiere, die Namen der lische und Pilze (deutsch und slowenisch, mit sprachlichen Erläuterun;en)
- 8 Literatur, Abkürzungen, Umschrift, Maße und Gewichte