Page - 15 - in Anna Freud - Gedichte – Prosa – Übersetzungen
Image of the Page - 15 -
Text of the Page - 15 -
ANNA FREUDS LITERARISCHE TExTE EINFÜHRUNG 15
recht 15 Anna Freud gehörte somit zum ersten Jahrgang, der im neuen
Haus unter den neuen Bedingungen unterrichtet wurde Das »Zentralblatt
des Bundes österreichischer Frauenvereine« lobt die offizielle Eröffnung
im Februar 1906 in den höchsten Tönen: Das Haus und dessen innere Aus-
gestaltung weicht vollkommen von jeder Schablone ab und kann durch
seine heitere Schönheit die Wirkung auf die jugendlichen Gemüter nicht
verfehlen (…). Das Streben nach dem höchsten, das Frauen erhoffen – Mit-
arbeiter an den Kulturaufgaben zu werden – kam bei der Eröffnungsfeier,
sowohl in dem schönen Prolog, als auch in den gehaltenen Ansprachen der
Frau Dr. Goldmann und des Herrn Direktor von Arlth zum Ausdruck.16 Auch
Toni Kassowitz, verh Stolper, die 1933 in die USA emigrierte Tochter von
Sigmund Freuds Freund und Kollegen Max Kassowitz17, zeichnet in ihren
Erinnerungen ein Bild von der Schule und ihrer Gründerin, das etwas von
der Begeisterung dieser Anfangsjahre spürbar werden lässt: I will have to
talk about the personage who founded this school because she was a strong
influence in my developing life. (…) Frau Dr. Goldmann came from Danzig
to Vienna (…). She had gone to university in Leipzig where there was a fa-
mous history teacher, Professor Lamprecht. She belonged to the Lamprecht
school, highly intelligent and highly open to modern times and especially to
feminist problems. She impressed me enormously. I can still quote things
that opened my view to the world, and especially she was quite sure that it
was a horrible mistake for young girls to be trained for nothing else but to
be good well-cultured young animals ready to be married. She stressed on
us from the beginning that we were persons, and that we would have to
stand on our own merit, not to wait for someone to come and marry us – to
count as ourselves. She was very open to modern currents in art and culture
as were her circle of friends, whom we came to meet on occasion.18
Anna Freud betrieb ihre Schulausbildung mit Feuereifer. Mitschüle-
rinnen erinnern sich an ihre herausragenden Leistungen,19 und in der
15 Prentler, Vom »Cottage-Lyzeum« übers »Nockerlaquarium«, S. 10.
16 Der Bund Zentralblatt des Bundes österreichischer Frauenvereine 1906, Nr 4,
S 10
17 Vgl dazu SF-AF, S 114, Anm 8; Jones, Leben und Werk, I, S 387
18 Toni Stolper, 1890-1988 Recorded Memories, S 16 Online im Internet: http://
access cjh org/home php?type=extid&term=975120#1
19 Peters, Anna Freud, S 31
Anna Freud
Gedichte – Prosa – Übersetzungen
Entnommen aus der FWF-E-Book-Library
- Title
- Anna Freud
- Subtitle
- Gedichte – Prosa – Übersetzungen
- Editor
- Brigitte Spreitzer
- Publisher
- Böhlau Verlag
- Location
- Wien
- Date
- 2014
- Language
- German
- License
- CC BY-NC 3.0
- ISBN
- 978-3-205-79497-4
- Size
- 13.5 x 21.0 cm
- Pages
- 144
- Keywords
- Anna Freud, Psychoanalyse, Literatur, Frauengeschichte, Geschichte des Judentums, Wiener Moderne
- Categories
- Weiteres Belletristik