Web-Books
in the Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Weiteres
Belletristik
Anna Freud - Gedichte – Prosa – Übersetzungen
Page - 81 -
  • User
  • Version
    • full version
    • text only version
  • Language
    • Deutsch - German
    • English

Page - 81 - in Anna Freud - Gedichte – Prosa – Übersetzungen

Image of the Page - 81 -

Image of the Page - 81 - in Anna Freud - Gedichte – Prosa – Übersetzungen

Text of the Page - 81 -

ANNA FREUDS LITERARISCHE TExTE EINFÜHRUNG 81 erweckten auch die Einfachheit und Klarheit, die Schönheit ihres Ge- brauchs des Englischen 380 – Die Liebe zur Literatur verlor Anna nie Am Ende ihres Lebens las sie gerne literarische deutsche Texte381 und trug Gedichte von Rosegger, Rilke, C F Meyer, Hofmannsthal, Heine, Goe- the und Schiller vor, wie Manna Friedmann, eine ihrer Freundinnen und Pflegerinnen, berichtet.382 Friedmann erinnert sich auch an eine Szene, in der Anna Freud, nach dem Schlaganfall im März 1982, am Fenster des Krankenhauses sitzend, aus Schillers »Maria Stuart« rezitierte: O Dank, Dank diesen freundlich grünen Bäumen, Die meines Kerkers Mauern mir verstecken! Ich will mich frei und glücklich träumen, Warum aus meinem süssen Wahn mich wecken? … Eilende Wolken! Segler der Lüfte! Wer mit Euch wanderte, mit euch schiffte! Grüsset mir freundlich mein Jugendland! Ich bin gefangen, ich bin in Banden, Ach, ich hab keinen andern Gesandten! Frei in Lüften ist eure Bahn …383 Wie bei jenem von Dorothy Burlingham erklangen Anna Freuds Wunsch entsprechend auch bei ihrem Begräbnis die letzten Verse aus Mahlers »Lied von der Erde«384 – Zeilen des chinesischen Dichters Wang Wei, die Hans Bethge ins Deutsche übersetzt und Mahler vertont hatte: Er stieg vom Pferd und reichte ihm den Trunk Des Abschieds dar. Er fragte ihn, wohin Er führe und auch warum es müßte sein. Er sprach, seine Stimme war umflort: Du, mein Freund, Mir war auf dieser Welt das Glück nicht hold! Wohin ich geh? Ich geh, ich wandre in die Berge. 380 Bulletin of the Hampstead Clinic 6 (1983), H 1, S 19 381 Grubrich-Simitis, Einige Erinnerungen, S xxxIx 382 Bulletin of the Hampstead Clinic 6 (1983), H 1, S 104 383 Zit so wie Manna Friedmann es erinnert, Bulletin of the Hampstead Clinic 6 (1983), H 1, S 105 384 Bulletin of the Hampstead Clinic 6 (1983), H 1, S 14
back to the  book Anna Freud - Gedichte – Prosa – Übersetzungen"
Anna Freud Gedichte – Prosa – Übersetzungen
Entnommen aus der FWF-E-Book-Library
Title
Anna Freud
Subtitle
Gedichte – Prosa – Übersetzungen
Editor
Brigitte Spreitzer
Publisher
Böhlau Verlag
Location
Wien
Date
2014
Language
German
License
CC BY-NC 3.0
ISBN
978-3-205-79497-4
Size
13.5 x 21.0 cm
Pages
144
Keywords
Anna Freud, Psychoanalyse, Literatur, Frauengeschichte, Geschichte des Judentums, Wiener Moderne
Categories
Weiteres Belletristik
Web-Books
Library
Privacy
Imprint
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Anna Freud