Page - 59 - in Bildspuren – Sprachspuren - Postkarten als Quellen zur Mehrsprachigkeit in der späten Habsburger Monarchie
Image of the Page - 59 -
Text of the Page - 59 -
Linguistic Landscapes auf Postkarten | 59
Abb. 4: Poststempel aus dem Gebiet der Untersteiermark/Spodnja Štajerska mit
deutschen und zweisprachigen Ortsnamen
Quelle: Sammlung POLOS
All diese Aspekte können, mit den Begrifflichkeiten der LL-Debatte, dem Pol
staatlich bzw. behördlich autorisierter Zeichen zugeordnet werden und sind dem-
nach durchaus relevant im Sinn einer offiziellen Sprachpolitik. Dabei kommt
Mehrsprachigkeit ein gewisses Maß an Sichtbarkeit zu, auch wenn sie symbolisch
untergeordnet bleibt: mit der systematischen Hierarchisierung des Deutschen ge-
genüber dem Slowenischen auf Korrespondenzkarten, mit der ausschließlichen
Verwendung des Deutschen auf Briefmarken, beziehungsweise mit der nur parti-
ellen Anerkennung slowenischer Ortsnamen auf Poststempeln. Festzustellen
bleibt aber, dass postalische Strukturen jedenfalls eine wenn auch untergeordnete
Sichtbarkeit des Slowenischen auf staatsnahen Sprachzeichen ermöglichten. So
ließe sich insbesondere auf der Ebene der Poststempel zeigen, dass zweisprachige
Setzungen bis zum Ersten Weltkrieg häufiger wurden – und damit das Sloweni-
sche neben dem Deutschen sichtbarer machten als zuvor.
‚Private signs‘ auf Postkarten – und der Versuch
ihrer kritischen Hinterfragung
Im Gegensatz zu den postalischen Strukturen unterlag die Postkartenindustrie
grundsätzlich keiner behördlichen Steuerung, was die verwendete Sprache an-
langte.40 Für die Habsburger Monarchie wurde die Produktion von Postkarten mit
40 Es gab zwar klare staatliche Vorgaben, was die Ausgestaltung der Adress-Seite nach
bestimmten Kriterien betraf, darunter auch das Verbot von Aufdrucken „politisch-de-
monstrativen Charakters“ (vgl. den Beitrag von Theodor Domej in diesem Band). Die
Verwendung der Sprachen hingegen war nicht reglementiert.
Bildspuren – Sprachspuren
Postkarten als Quellen zur Mehrsprachigkeit in der späten Habsburger Monarchie
- Title
- Bildspuren – Sprachspuren
- Subtitle
- Postkarten als Quellen zur Mehrsprachigkeit in der späten Habsburger Monarchie
- Authors
- Karin Almasy
- Heinrich Pfandl
- Editor
- Eva Tropper
- Publisher
- transcript Verlag
- Date
- 2020
- Language
- German
- License
- CC BY 4.0
- ISBN
- 978-3-8394-4998-1
- Size
- 14.8 x 22.5 cm
- Pages
- 346
- Keywords
- Postkarte, Mehrsprachigkeit, Habsburger Monarchie, Alltagsgeschichte, Kurznachrichtenträger, Alltagskommunikation, Fotografie, Untersteiermark, Mikrogeschichte, Eisenbahn, Tourismus
- Categories
- Geschichte Historische Aufzeichnungen