Web-Books
in the Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Geschichte
Historische Aufzeichnungen
Bildspuren – Sprachspuren - Postkarten als Quellen zur Mehrsprachigkeit in der späten Habsburger Monarchie
Page - 287 -
  • User
  • Version
    • full version
    • text only version
  • Language
    • Deutsch - German
    • English

Page - 287 - in Bildspuren – Sprachspuren - Postkarten als Quellen zur Mehrsprachigkeit in der späten Habsburger Monarchie

Image of the Page - 287 -

Image of the Page - 287 - in Bildspuren – Sprachspuren - Postkarten als Quellen zur Mehrsprachigkeit in der späten Habsburger Monarchie

Text of the Page - 287 -

Multiethnische Mobilisierung | 287 Abb. 4: 38. számú csataképes kártya. Honvédeink rohamot inéznek egy orosz lövészárok ellen., Herausgeber: m. kir. honvédelmi ministerium Hadsegélyező Hivatala a háborúban elesett katonák özvegyel és árval Javára.,47 produziert 1914/15 Quelle: Privatsammlung Bürgschwentner DIE KRIEGSBILDKARTENSERIE IM DIENST DER PATRIOTISCHEN ERZIEHUNG Die Verbreitung der patriotischen Botschaften auf den Kriegsbildkarten blieb nicht auf den sonst für Postkarten üblichen Weg über die KäuferInnen via Post zu den AdressatInnen beschränkt. Aufgrund ihrer inhaltlichen Ausrichtung eigneten sie sich auch für eine gezielte Verteilungsaktion im Dienste der Loyalitätssiche- rung, wie ein Schriftverkehr aus dem Herbst 1914 zeigt. Dieser belegt zudem, dass Ansichtskarten und andere populäre Bildmedien bereits vor Ausbruch des Ersten 47 Die deutsche Übersetzung des Aufdrucks lautet: „Kriegsbildkarte 38. Unsere Soldaten stürmen gegen einen russischen Schützengraben an. Herausgegeben vom königl. ungar. Honvédministerium, Hilfsbüro für die Witwen und Waisen der im Krieg gefallenen Soldaten.“ Für die Übersetzung danke ich Virág Bittó. Die Karte ist ungelaufen, der Besitzer oder die Besitzerin hat jedoch auf der Bildseite eine deutsche Übersetzung des Titels hinzugefügt.
back to the  book Bildspuren – Sprachspuren - Postkarten als Quellen zur Mehrsprachigkeit in der späten Habsburger Monarchie"
Bildspuren – Sprachspuren Postkarten als Quellen zur Mehrsprachigkeit in der späten Habsburger Monarchie
Title
Bildspuren – Sprachspuren
Subtitle
Postkarten als Quellen zur Mehrsprachigkeit in der späten Habsburger Monarchie
Authors
Karin Almasy
Heinrich Pfandl
Editor
Eva Tropper
Publisher
transcript Verlag
Date
2020
Language
German
License
CC BY 4.0
ISBN
978-3-8394-4998-1
Size
14.8 x 22.5 cm
Pages
346
Keywords
Postkarte, Mehrsprachigkeit, Habsburger Monarchie, Alltagsgeschichte, Kurznachrichtenträger, Alltagskommunikation, Fotografie, Untersteiermark, Mikrogeschichte, Eisenbahn, Tourismus
Categories
Geschichte Historische Aufzeichnungen
Web-Books
Library
Privacy
Imprint
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Bildspuren – Sprachspuren