Page - 37 - in Blumen - Historisch-kritische Ausgabe
Image of the Page - 37 -
Text of the Page - 37 -
37
Handschriften H1 6
hatte? – Und sie auch hatte konnte doch iṈer
nur dieselben Phrasen bringen . . . Sie schied
auch damals nicht, ohne sie zu sagen „Oh ich
weiss, was ich gethan – ich weiss ganz gut,
dass ich deiner nicht werth bin – ich war wahnsiṉig –
geliebt hab’ ich iṈer nur dich –“ und
Und so so weiter. Nun, es ist wahr,
ich hab sie seither nicht wiedergesehen. –
Nun, die Blumen? . .
Sie kamen regelmäßig . . . an jedem Morgen
15. mit der am Morgen jedes fünfzehnten –
Sie kamen in einem zierlichen weißen PostCarton,
meist waren es Rosen oder Flieder, zuweil
weiße Nelken, einfach mittelst eines
5
10
13 Rosen: In seinem Standardwerk Selam oder die Sprache der Blumen
(1821) beschreibt Johann Daniel Symanski die Symbolik der „Königin der
Blumen“: Sie gilt unter anderem als Sinnbild der Liebe, Sinnesfreude, Jugend
und Tugend, steht aber ebenso für Schmerz, Vergänglichkeit und Tod.
Flieder: s. Kommentar, D 266.
14 weiße Nelken: s. Kommentar, D 137.
back to the
book Blumen - Historisch-kritische Ausgabe"
Blumen
Historisch-kritische Ausgabe
- Title
- Blumen
- Subtitle
- Historisch-kritische Ausgabe
- Author
- Arthur Schnitzler
- Editor
- Isabella Schwentner
- Publisher
- De Gruyter Open Ltd
- Location
- Berlin
- Date
- 2018
- Language
- German
- License
- CC BY 4.0
- ISBN
- 978-3-11-056332-0
- Size
- 21.0 x 28.2 cm
- Pages
- 284
- Categories
- Weiteres Belletristik