Page - 23 - in Bairisch-österreichische Dialektliteratur vor 1800 - Eine andere Literaturgeschichte
Image of the Page - 23 -
Text of the Page - 23 -
LIEDER UND SPIELE DES WEIHNACHTSKREISES 23
1
IN derStill zuMitternacht/
als ichbeymeinSchäffleingwacht/
dahört ich inLufftäGschäll/
bindagstandn/habglostäWeil/
gschwind/gschwindstehtsauf/
gegnBethlehemlauffts/
dortgehts fort inStallhinein/
werds GOtt ndeninKrippelein. 2
LiebeNachbaurnmitmirgeht/
lastunsschauen/wiesdasteht/
wasdann GOttbeyunsdamacht/
wasErNeuesvomHimmelbracht/
lastunsseha/
wiesdanngscheha/
daßvomHimmelkommen GOtt/
mußjaseynägrosseNoth.
3
Nit /nitBuemaplatztnitdrein/
gmächlägehts inStallhinein/
schauts / schautswiedasKindda ligt/
maines ist schonhalbdästickt
gehtsgehtsBuemä/
gebts /äFuetä/
OchsundEselmachenwarm/
armesKindlein/daß GOttäbarm. 4
Still / stillNachbaurn/ loß/bleibt stehn/
wiedieEngel singaschön/
wiesnitallhübsmusicirn/
singa/pfeiffa /undGeignarirn/
lastunsdenckä/
waswirschenckä/
waswirhabenbeyderHerd/
dasKindistäalleswerth.
5
IstnitdasänartleSach/
liebeNachbaurndencktsnänach/
weilunsAdamWundäweiß/
hatverschertztdasParadeyß/
indaszubringa/
muß GOttspringa/
vonseinhohenHimmelreich/
undunsMenschenwerdengleich. 6
Lastunssinga lustigzsamm/
unddaseynin GOttesNam/
alle frohzudiserPost/
wanns jedenschonetwaskost/
lastunsnochmehr
bringendaher/
daßmandenKindkochäkann/
möchteunskemähartdavon.
7
Gehtsnunzsamma/ falltsaufd'Knye/
lastunsanbettn GOttallhie/
denckagleichwohlaufdasbest/
dasKindunshatall erlöst/
Adams-Kinda/
armeSünder/
schaudahamabrachtäLamm/
weilstunshasterlöstallsamm. 8
LiebesKind/dugrosser GOTT/
waswirstnochnithabnfürNoth/
wannsäsoschonjetzundanfangst/
waswirstnitnohabnfürAngst/
bistnit schuldig/
leydsgedultig/
dashatgmachtgegenunsaußLieb/
wasseynwirnit schuldigdir.
9
So/soNachbaurnsingtshibschmit/
GOtt seyEhrundMenschenFrid/
schautswaswärsmitunsdanngwest/
wannuns GOttnithätdalöst/
lastunsgfreun/
GOttdanckbarseyn/
vorunshaternochmehrwollen/
daßwirhalt Ihn liebensollen. 10
LastunsUrlaubnehmenall/
s'Kindverehrenz'tausendmahl/
dencka/daßErzuunskümmt/
wegenunsalsoannimmt/
armesKindlein/
indenWindlein/
jetzundgehmawiderrund/
b'hütdich GOtt /undbleib feingsund.5
1,3 Gschäll] Schall, Lärm 1,4 glost] (zu: losen) gelauscht, zugehört 3,1 Buema] Buben (Bub war Bezeichnung
fürdierangniedrigstenKnechte)3,2gmächlä]gemächlich4,1 loß]horch4,8ä]auch5,1artle]seltsame5,2nä]
5 Das Erste: In der Still zu Mitternacht. In: Neun schöne Geistliche Lieder / Erstlich: Drey Weyh-
nacht=Lieder/ [o.O, o.J.] Auch wenn in der Forschung zumeist Augsburg als Druckort angegeben wird,
sprichtdiesprachlicheGestaltdesTextsdocheher füreinenoberösterreichischenVerleger (Linz,Steyr).
back to the
book Bairisch-österreichische Dialektliteratur vor 1800 - Eine andere Literaturgeschichte"
Bairisch-österreichische Dialektliteratur vor 1800
Eine andere Literaturgeschichte
- Title
- Bairisch-österreichische Dialektliteratur vor 1800
- Subtitle
- Eine andere Literaturgeschichte
- Authors
- Christian Neuhuber
- Stefanie Edler
- Elisabeth Zehetner
- Publisher
- Böhlau Verlag
- Location
- Wien
- Date
- 2019
- Language
- German
- License
- CC BY 4.0
- ISBN
- 978-3-205-20630-9
- Size
- 17.0 x 24.0 cm
- Pages
- 652
- Keywords
- Germanistik, Dialektliteratur, Bairisch, Sprachwissenschaft, österreichische Dialektkunst
- Categories
- Geschichte Historische Aufzeichnungen