Web-Books
in the Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Geschichte
Vor 1918
Die effektiven Konsuln Österreich(-Ungarns) von 1825-1918 - Ihre Ausbildung, Arbeitsverhältnisse und Biografien
Page - 44 -
  • User
  • Version
    • full version
    • text only version
  • Language
    • Deutsch - German
    • English

Page - 44 - in Die effektiven Konsuln Österreich(-Ungarns) von 1825-1918 - Ihre Ausbildung, Arbeitsverhältnisse und Biografien

Image of the Page - 44 -

Image of the Page - 44 - in Die effektiven Konsuln Österreich(-Ungarns) von 1825-1918 - Ihre Ausbildung, Arbeitsverhältnisse und Biografien

Text of the Page - 44 -

44 AmtlicherRahmenundAusbildungsstätten Jahrgänge erweitert. Neugriechisch und Serbisch wurden gestrichen und Italie- nischeingeschränkt.67 NachdemPromemoriavonPidoll68 lagdasSchwergewichtderAkademienach derStundeneinteilung1897/98beiderSprachausbildung. Jahrgang Sprachen Realien Summe I. 18 7 25 II. 21 6 27 III. 20 6 26 IV. 19 10 29 V. 16 11 27 SummederLehrstunden 94 40 134 Aus dieser Statistik ist ersichtlich, dass ca.70% der Gesamtstudienzeit auf das Sprachstudium ent elen. Durch die Reform im Jahre 1898 wurde der Name auf k.u.k.Konsularakademieabgeändert;esentstandeineorientalischeAbteilungund eine westländische oder allgemeine Abteilung. In der letzteren wurde die Gesamt- stundenzahl für die Sprachausbildung von 94 auf 56 Lehrstunden gesenkt, in der orientalischen Abteilung auf 82 Stunden herabgesetzt.69 Für die orientalische Ab- teilung wurden nur linguistisch besonders begabte Zöglinge ausgewählt und, falls notwendig, Erleichterungen gewährt. Bei der Angabe zum Sprachstudium han- delte es sich um Richtzeiten, die individuell abgewandelt werden konnten, weil manche Jahrgänge aus sehr kleinen Gruppen bestanden. Bei der Sprachenvielfalt der Monarchie konnte z.B. ein Jüngling mit ungarischer oder italienischer Mut- tersprachevomobligatorischenUnterrichtderselbenteilweisebefreitwerden. 2.3.3.4 EinewestländischeundeineorientalischeSektion Ab dem Studienjahr 1898/9970 erfolgte in linguistischer Beziehung eine Zweitei- lungineineorientalischeundeinewestländischeSektion. In der westländischen Sektion wurden in allen fünf Jahrgängen wöchentlich drei Stunden Französisch unterrichtet, Englisch in den ersten zwei Jahrgängen vier Stunden, im dritten Jahrgang drei, im vierten und fünften Jahrgang je zwei Wochenstunden; Ungarisch in allen Jahrgängen je drei Stunden, Deutsch nur im ersten und zweiten Jahrgang je zwei Stunden; Italienisch im vierten Jahrgang vier, imfünften. JahrgangdreiStunden. In der orientalischen Sektion wurden Französisch, Ungarisch und Deutsch wie in der westländischen Sektion unterrichtet, Italienisch im zweiten, dritten und 67 Go uchowski,S.34f. 68 PidollzuQuintenbach,S.8. Joukova,S.48. 69 Joukova,S.53. 70 AEvom7.Juli1898;Go uchowski,S.45f.
back to the  book Die effektiven Konsuln Österreich(-Ungarns) von 1825-1918 - Ihre Ausbildung, Arbeitsverhältnisse und Biografien"
Die effektiven Konsuln Österreich(-Ungarns) von 1825-1918 Ihre Ausbildung, Arbeitsverhältnisse und Biografien
Title
Die effektiven Konsuln Österreich(-Ungarns) von 1825-1918
Subtitle
Ihre Ausbildung, Arbeitsverhältnisse und Biografien
Author
Engelbert Deusch
Publisher
Böhlau Verlag
Location
Wien
Date
2017
Language
German
License
CC BY 4.0
Size
17.4 x 24.4 cm
Pages
736
Keywords
Konsularbiografien, Konsularausbildung, Pflichten eines Konsuls, österreichisch-ungarische Konsulate, Arbeitsverhältnisse, Honorarkonsuln, Repräsentation
Categories
Geschichte Vor 1918
Web-Books
Library
Privacy
Imprint
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Die effektiven Konsuln Österreich(-Ungarns) von 1825-1918