Web-Books
in the Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Geographie, Land und Leute
Jugendkommunikation und Dialekt - Syntax gesprochener Sprache bei Jugendlichen in Osttirol
Page - 374 -
  • User
  • Version
    • full version
    • text only version
  • Language
    • Deutsch - German
    • English

Page - 374 - in Jugendkommunikation und Dialekt - Syntax gesprochener Sprache bei Jugendlichen in Osttirol

Image of the Page - 374 -

Image of the Page - 374 - in Jugendkommunikation und Dialekt - Syntax gesprochener Sprache bei Jugendlichen in Osttirol

Text of the Page - 374 -

374 | Empirische Analysen Beispiel 295: bisch Ø SCHWIMmen gong, [JD 4, Z. 73] 'Bist [du] schwimmen gegangen?' Beispiel 296: des konnsch Ø da goa nit VORstellen; [JD 14, Z. 268] 'Das kannst [du] dir gar nicht vorstellen.' Beispiel 297: wenn Ø mit_n TRAKtar irgendwo hinfoahsch, [JD 2, Z. 810] 'Wenn [du] mit dem Traktor irgendwo hinfährst.' Beispiel 298: hosch Ø nocha woll die richtige ZUGkorte ghob; [ED 2, Z. 900] 'Hast [du] dann schon die richtige Zugkarte gehabt?' Beispiel 299: na des DEAFSCH Ø aa nitte; [ED 1, Z. 1123f.] 'Nein, das darfst [du] auch nicht.' Beispiel 300: wenn Ø guat GNUAG bisch; [ED 5, Z. 735] 'Wenn [du] gut genug bist.' Die Realisierung mit standardsprachlicher Personalendung -st am Verb findet sich in den Gesprächen der Teilkorpora JD und ED lediglich im Rahmen von Code-Switching, wenn Sprecher/-innen in einem Teil des Gesprächs zwischen zwei Varietäten alternieren. Im folgenden Beispiel etwa gibt Sprecher Chr einen Ausschnitt aus dem englischen Comedy-Format „Little Britain“ (in deutschspra- chiger Synchronisation) wieder. Die zitierten Redebeiträge der Figuren werden daher in der standarddeutschen Varietät mit der Endung -st und dem Personal- pronomen du (z.B. in Z. 169: Das darfst du nicht.) realisiert: Beispiel 301: JD 23, Z. 163-169: „Little Beer“ 163 Chr: (--) do spielt a so a kloaner (-) im rollstuahl a so a kloaner FETter- und do muass holt olbm a so aaner AUFpassen; ((…)) 167 (-) sog (-) LITtle bee:r. 168 ((lacht)) 169 → (-) hoaßt_er den (-) das DARFST du nicht. 'Und da spielt so ein Kleiner im Rollstuhl [mit], so ein kleiner Fetter. Und da muss halt immer einer auf ihn aufpassen. [Er] sagt: „Little beer.“ Heißt er [der andere] ihn: „Das darfst du nicht.“' Doch nicht nur in Passagen der Redewiedergabe in der Standardvarietät wird das Personalpronomen in Äußerungen der 2.Pers.Sg. realisiert – auch in Kom- bination mit der südbairischen Verb-Personalendung –š ist der Gebrauch des Personalpronomens sowohl in Verberst-, als auch in Verbzweit- und Verbletzts- ätzen möglich, wie die folgenden Beispiele zeigen:
back to the  book Jugendkommunikation und Dialekt - Syntax gesprochener Sprache bei Jugendlichen in Osttirol"
Jugendkommunikation und Dialekt Syntax gesprochener Sprache bei Jugendlichen in Osttirol
Title
Jugendkommunikation und Dialekt
Subtitle
Syntax gesprochener Sprache bei Jugendlichen in Osttirol
Author
Melanie Lenzhofer
Publisher
De Gruyter Open Ltd
Date
2017
Language
German
License
CC BY 4.0
ISBN
978-3-11-050330-2
Size
14.8 x 22.0 cm
Pages
502
Category
Geographie, Land und Leute
Web-Books
Library
Privacy
Imprint
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Jugendkommunikation und Dialekt