Page - 161 - in Enzyklopädie der slowenischen Kulturgeschichte in Kärnten/Koroška - Von den Anfängen bis 1942, Volume 1: A – I
Image of the Page - 161 -
Text of the Page - 161 -
161
Binnenwanderung
KS 6. 4. 1927
Bilka Knaberle in Wellersdorf/Velinja vas eingerichtet. 1934
wurden dann die Vereinsräumlichkeiten erneut ins
Zentrum von Ludmannsdorf/Bilčovs in das Gasthaus
Miklavž verlegt, da der neue Eigentümer Janko Ogris
die slowenische Sprache und die Vereinstätigkeit för-
derte. Noch heute ist die Tätigkeit des Vereins stark mit
diesem Gasthaus verbunden.
Die Vereinstätigkeit kam nach dem → »Anschluss«
und durch die nationalsozialistischen Verfolgungen
vor und während des Zweiten Weltkrieges wiederum
zum Erliegen, da jegliche slowenische Vereinstätigkeit
ebenso wie der Gebrauch der slowenischen Sprache
verboten wurden. Die Mitglieder des Vereins waren
starken Verfolgungen ausgesetzt, das Vereinsvermö-
gen wurde eingezogen, die Vereinsbibliothek verbrannt und die Tamburizza-Instrumente wurden weggeführt
(→ Tamburizzamusik). Einige Bücher konnte der Wirt
August Safran, vlg. Pomoč, retten. 1942 kam es zu
planmäßigen →
Deportationen. Davon waren die ak-
tivsten Mitglieder des Vereins betroffen. Viele Mit-
glieder wurden zur Wehrmacht eingezogen. Deportiert
und enteignet wurde die Familie Ogris, vlg. Miklavž,
und das Gasthaus wurde von einer Familie aus Oberös-
terreich übernommen. Einige identitätsbewusste Slo-
wenen wurden in Klagenfurt/Celovec inhaftiert.
Der Verein wurde 1945 unter dem Namen Slovensko
prosvetno društvo Bilka (SPD Bilka) [Slowenischer
Kulturverein Bilka/Halm] wieder gegründet und in
den slowenischen Kulturverband Slovenska prosvetna
zveza eingegliedert. Das Vereinsziel blieb weiterhin die
Pflege und Förderung der slowenischen Sprache und
Kultur. Die Vereinsbibliothek wurde aus Spenden der
Mitglieder wiedererrichtet.
Quellen : Sitzungsprotokolle des SPD Bilka 1912–1945, unveröf-
fentlichtes Archivmaterial beim jeweiligen Vereinssekretär.
Lit.: J. Ogris : Zgodovina prosvetnega društva Bilka v Bilčovsu. In :
KSK 1959, 55−61 ; J. Ogris : Zlati jubilej Prosvetnega društva Bilka v
Bilčovsu. In : KSK 1963, 68−74 ; A. Malle (Hg.) : Janko Ogris : življenje
in delo : 31. 10. 1898–8. 12. 1981. Celovec 1981 ; A. Ferk-Gasser [e. a.]
(ur.) : 90 let Slovensko prosvetno društvo Bilka. Bilčovs/Ludmannsdorf
2002 ; www.bilka.at (30. 10. 2012).
Polona Sketelj ; Üb.: Bojan-Ilija Schnabl
Binnenwanderung, auch Binnenmigration. Der Be-
griff der B. definiert jene räumlichen Veränderungen
von Einzelpersonen oder Gruppen aus einem Abwan-
derungs- hin in ein Einwanderungsgebiet oder an einen
Ort mit dem Ziel einer temporären oder dauerhaften
Auswanderung bzw. Niederlassung, bei der die Mig-
ranten gewisse Grenzen (z. B. natürliche geografische
Gebiete, Verwaltungseinheiten usw.) innerhalb eines
Staates überschreiten. Theoretisch kann man B. auch
als Wanderungsbewegungen innerhalb von konzeptuell
bestimmten Räumen definieren (z. B. innerhalb eines
ethnischen Gebietes) und zwar unabhängig von Staats-
grenzen. So gelten bis zum Ende des Ersten Weltkriegs
auch alle Migrationen im Rahmen der Habsburger-
monarchie als B., am Ende des Ersten Weltkriegs bzw.
nach der → Volksabstimmung 1920 jedoch nur noch
innerhalb der Republik Österreich.
Im Zeitalter der klassischen Agrargesellschaft war
der Großteil der B. nur auf kürzere Entfernungen und
zudem verbunden mit Familiengründungen (z. B. durch
Heirat) beschränkt. Auf größere Entfernung wanderten
Enzyklopädie der slowenischen Kulturgeschichte in Kärnten/Koroška
Von den Anfängen bis 1942, Volume 1: A – I
Entnommen aus der FWF-E-Book-Library
- Title
- Enzyklopädie der slowenischen Kulturgeschichte in Kärnten/Koroška
- Subtitle
- Von den Anfängen bis 1942
- Volume
- 1: A – I
- Authors
- Katja Sturm-Schnabl
- Bojan-Ilija Schnabl
- Publisher
- Böhlau Verlag
- Location
- Wien
- Date
- 2016
- Language
- German
- License
- CC BY-NC 3.0
- ISBN
- 978-3-205-79673-2
- Size
- 24.0 x 28.0 cm
- Pages
- 542
- Categories
- Geographie, Land und Leute
- Kunst und Kultur
Table of contents
- Geleitwort von Ana Blatnik, Präsidentin des Bundesrates (Juli – Dezember 2014) 7
- Spremna besede Ane Blatnik, predsednice državnega sveta (julij – december 2014) 8
- Geleitwort von Johannes Koder 9
- Vorwort der Herausgeberin und des Herausgebers 11
- Einleitung – slowenische Kulturgeschichte in Kärnten/Koroška 15
- Alphabetische Liste der AutorenInnen/BeiträgerInnen im vorliegenden Band 38
- Verzeichnis der Siglen 40
- Verzeichnis der Abkürzungen und Benutzungshinweise 46
- Editoriale Hinweise 51
- Lemmata Band 1 A – I 55