Page - 243 - in Enzyklopädie der slowenischen Kulturgeschichte in Kärnten/Koroška - Von den Anfängen bis 1942, Volume 1: A – I
Image of the Page - 243 -
Text of the Page - 243 -
243
Dezemberverfassung
Oskar Dev, 1910er Jahren Parlament engagierten und die Berechtigung der slo-
wenischen national-politischen Forderungen in Ab-
rede stellten. Nach der Erneuerung des Verfassungsle-
bens hießen nemškutar in erster Linie jene gebildeten
Bürger mit »objektiv« slowenischer Herkunft, die die
Politik der slowenischen nationalen (liberalen) Partei
ablehnten. Dragotin Dežman/Karl Deschmann, der
1848 das Programm der → Zedinjena Slovenija mitge-
staltet hatte, wurde später zum Prototyp des D. Er hatte
1861 öffentlich mit dem Slowenentum gebrochen und
war zum Anführer der deutschen Verfassungspartei in
→
Krain/Kranjska geworden. Aber nicht nur Bürger
wurden mit der Bezeichnung D. belegt, sondern auch
die slowenisch sprechende bäuerliche Bevölkerung in
den sprachlichen Kontaktzonen in der Untersteier-
mark/Spodnja Štajerska und in →
Südkärnten/Južna
Koroška (→ Sprachkontakt), die aus verschiedenen, vor
allem sozialen Gründen nicht die slowenische natio-
nale Politik, sondern die deutschen (liberalen) Parteien
unterstützten. Einerseits waren dies Menschen, die aus
innerer Überzeugung vornationale (regionale) Identi-
fikationen bevorzugten (→ Identität, territoriale), oder
solche, die aufgrund des auf ihnen lastenden sozialen,
wirtschaftlichen und psychologischen Druckes nach-
gaben und sich mit dem deutschnationalen Programm
identifizierten und die (sprachliche) → Assimilation
des slowenischen Teils der Bevölkerung befürworteten
(→ Assimilant).
Lit.: V. Melik : Nemci in Slovenci (1815–1941). In : ZČ 46/2 (1992)
171–174 ; T. Domej : Slovenci v 19. stoletju v luči svojih lastnih oznak.
In : Slovenci in država. Zbornik prispevkov z znanstvenega posveta
na SAZU (od 9. do 11. novembra 1994). Ljubljana 1995, 83–94 ; J.
Pleterski : Slowenisch oder deutsch ? Nationale Differenzierungsprozesse
in Kärnten (1848–1914). Klagenfurt/Celovec 1996, insb. Kap. 5 »Die
Ideologie der ›deutschfreundlichen Slowenen‹ bzw. ›Deutschtümler‹ nach
dem Jahre 1873«, 226–266 ; J. Cvirn : Kdor te sreča, naj te sune, če ti
more, v zobe plune. Dragotin Dežman in slovenstvo. In : Zgodovina za
vse 14/2 (2007) 38–56.
Janez Cvirn † ; Üb.: Katja Sturm-Schnabl
Dev, Oskar (* 2. Dezember 1868 Planina [Postojna,
Notranjska], † 3. August 1932 Maribor), Jurist, Kom-
ponist, Sammler, Arrangeur, Redakteur und Herausge-
ber von Volksliedern, Chorleiter.
Bereits am Gymnasium in Novo mesto war D. bereits
von Hugolin Sattner musikalisch beeinflusst worden.
1885–1888 besuchte er die Schule der Glasbena matica
[Gesellschaft für Musik] in Ljubljana, wo er bei An-
ton Foerster, Fran Gerbič und Julius Ohm-Janu- schowsky ausgebildet wurde. Bei Matej Hubad in
→ Ljubljana studierte D. Gesang und Harmonielehre
ebenso bei Julius Böhm in Wien an der Schule des
Ambrosiusvereins. In Wien war er auch Chorleiter der
Vereine Slovenija und Slovensko pevsko društvo [Slowe-
nischer Gesangsverein]. Nach Abschluss seines Jusstu-
diums war D. Richter in Škofja Loka, Kranj, Ljubljana
und → Maribor, doch überall brachte er sich auch als
Förderer des Musiklebens ein und war in Novo mesto,
Postojna, Škofja Loka, Kranj und in Brdo bei Ljubljana
jeweils auch Chorleiter. D. war enger Mitarbeiter von
Karel → Štrekelj (vgl. Slovenske narodne pesmi, 1895–
1923). In Maribor gründete er eine Glasbena matica
mit einer Reihe von Chören und einer Schule, wobei
er deren erster Vorsitzender und Chorleiter war. D.
schrieb bedeutende Kompositionen für gemischte und
Männerchöre und schrieb auch → Kunstlieder. Unter
den → Volksliedern, die er arrangierte, waren auch 400
Volkslieder aus Kärnten/Koroška (wie auch so popu-
läre wie Drumelca [Die Maultrommel], Gor/Nmav čez
izaro [Ein wenig über’n See], Pojdem v rute [Ich gehe
in die Berge], die bei den Kärntner Slowenen zum
identitätsbildenden Kulturgedächtnis gehören. Von
diesen Liedern erschienen vier Sammlungen : bei der
Glasbena matica, beim Verlag Schwentner in Ljubljana.
Im Selbstverlag veröffentlichte er 1923 eine Sammlung
jugoslawischer Volkslieder. Als lyrischer Romantiker
bezeugte D. tiefes, erlebtes Gefühl für eine natürliche
und unaufdringliche Ausdrucksweise und erreichte mit
viel Humor sogar die neue Zeit.
Quellen : NUK, Glasbena zbirka.
Werke : Slovenske narodne pesmi iz Ziljske doline in Podroža. Ljubljana
1908 ; Slovenske narodne pesmi s Koroške. Ljubljana 1912 ; Jugoslovanske
ljudske pesmi. 1923 ; Koroške slovenske narodne pesmi. Maribor 1926.
Lit.: SBL ; ME ; LJM ; ES ; OVSBL. – D. Cvetko : Zgodovina glasbene
umetnosti na Slovenskem, 3. Ljubljana 1960 ; F. Križnar : Ob 60-let-
nici smrti skladatelja Oskarja Deva (1868–1932). In : Loški razgledi
39 (1992) 105–136 ; J. Nemec : Anton Nagele. Živeti hočemo ! Celovec
2004 ; F. Križnar: Ivan Grohar and Oskar Dev. In: Kultura 7 (Skopje
2014) 37–51.
Franc Križnar ; Üb.: Katja Sturm-Schnabl
Dezemberverfassung (1867), literaturübliche Be-
zeichnung für fünf Staatsgrundgesetze und das De-
legationsgesetz vom 21. Dezember 1867, die in der
Folge des österreichisch-ungarischen Ausgleichs vom
15. März 1867 vom cisleithanischen Reichsrat mit
Geltung für die österreichische Reichshälfte der Habs-
burgermonarchie beschlossenen worden waren, von
Enzyklopädie der slowenischen Kulturgeschichte in Kärnten/Koroška
Von den Anfängen bis 1942, Volume 1: A – I
Entnommen aus der FWF-E-Book-Library
- Title
- Enzyklopädie der slowenischen Kulturgeschichte in Kärnten/Koroška
- Subtitle
- Von den Anfängen bis 1942
- Volume
- 1: A – I
- Authors
- Katja Sturm-Schnabl
- Bojan-Ilija Schnabl
- Publisher
- Böhlau Verlag
- Location
- Wien
- Date
- 2016
- Language
- German
- License
- CC BY-NC 3.0
- ISBN
- 978-3-205-79673-2
- Size
- 24.0 x 28.0 cm
- Pages
- 542
- Categories
- Geographie, Land und Leute
- Kunst und Kultur
Table of contents
- Geleitwort von Ana Blatnik, Präsidentin des Bundesrates (Juli – Dezember 2014) 7
- Spremna besede Ane Blatnik, predsednice državnega sveta (julij – december 2014) 8
- Geleitwort von Johannes Koder 9
- Vorwort der Herausgeberin und des Herausgebers 11
- Einleitung – slowenische Kulturgeschichte in Kärnten/Koroška 15
- Alphabetische Liste der AutorenInnen/BeiträgerInnen im vorliegenden Band 38
- Verzeichnis der Siglen 40
- Verzeichnis der Abkürzungen und Benutzungshinweise 46
- Editoriale Hinweise 51
- Lemmata Band 1 A – I 55