Page - 1483 - in Enzyklopädie der slowenischen Kulturgeschichte in Kärnten/Koroška - Von den Anfängen bis 1942, Volume 3 : PO - Ž
Image of the Page - 1483 -
Text of the Page - 1483 -
1483
Wahlkreise der Landtagswahlordnungen in Kärnten/Koroška ab 1849
Petek sowie Janez Starc, dem nach Mandatsverzicht
am 22. Dezember 1933 Johann →
Ogris folgte)
Das Landesverfassungsgesetz vom 14. Dezember 1934
mit welchem eine Landesverfassung für das Land Kärnten
erlassen wird, beruhte auf der ständischen Maiverfas-
sung 1934, die laut Walter/Maier selbst nie voll
umgesetzt wurde. Sie stellte einen Bruch der Rechts-
kontinuität dar (formal aufgehoben durch das Landesver-
fassungsübergangsgesetz vom 18. Juni 1946 [LGBl. Nr.
1/1946], das mit dem 9. Dezember 1945 wirksam war).
Sie war eine ständische Verfassung, die in der Präambel
einen Bezug auf Gott enthielt (»Im Namen Gottes, des
Allmächtigen, von dem alles Recht ausgeht …«).
Laut Art.
14 bestand der Landtag aus Vertretern : »1. ge-
setzlich anerkannter Kirchen- und Religionsgesellschaf-
ten, 2. des Schul-, Erziehungs- und Volksbildungswesens,
3. der Wissenschaft und der Kunst ; 4. der Berufsstände
des Landes (Art. 108, Abs. 2, Verf. 1934). (2) Berufs-
ständische Gruppen sind : a) die Land- und Forstwirt-
schaft, b) die Industrie und der Bergbau, c) das Gewerbe,
d) der Handel und Verkehr, e) das Geld-, Kredit- und
Versicherungswesen, f) die freien Berufe und g) der öf-
fentliche Dienst. (Art. 48, Abs. 4, Verf. 1934).«
Art. 15. regelte die persönlichen Voraussetzungen für
ein Mandat : »Mitglied des Landtages, im folgenden
Landtagsabgeordneter genannt, kann jeder Bundesbür-
ger sein, der das 26. Lebensjahr vollendet sowie seinen
ordentlichen Wohnsitz in Kärnten hat und durch das
im Artikel 16 vorgesehene Landesgesetz von der Mit-
gliedschaft nicht ausgeschlossen ist. Personen, die in
der bewaffneten Macht dienen oder berufsmäßig für
sie Dienste leisten, ferner Staatsbedienstete, die im öf-
fentlichen Sicherheitsdienste tätig sind, können nicht
Mitglieder des Landtages sein (Art. 108, Abs. 3, Verf.
1934).«
Art. 16 regelte den Vorgang der Ernennung : »(1)
Die Zahl der Mitglieder des Landtages, ihre Verteilung
auf die im Artikel 14 Absatz 1, bezeichneten kultu-
rellen Gemeinschaften und auf die berufsständischen
Hauptgruppen, die Art der Berufung der Mitglieder
des Landtages sowie die Ausschließungsgründe von der
Mitgliedschaft des Landtages, bzw. die Bestimmungen
über Verlust der Mitgliedschaft, werden durch Lan-
desgesetz mit der Maßgabe geregelt, daß jede Haupt-
gruppe mindestens einen Vertreter erhält. Hiebei ist
Vorsorge zu treffen, daß die Beschickung des Landtages
nur mit vaterlandstreuen Mitgliedern gewährleistet ist
weiters, daß bei Vertretung des Erziehungswesens die
Elternschaft entsprechend berücksichtigt wird …« Insbesondere enthielt Art. 16 Abs. 3 eine Regelung
zur positiven Diskriminierung der Slowenen im Lande.
Diese lautete : »Bei Ernennungen und Entsendun-
gen der Mitglieder des Landtages ist die sprachliche
→ Minderheit des Landes entsprechend zu berück-
sichtigen.«
Der ständestaatliche Landtag scheint nicht in der
Nummerierung der Gesetzgebungsperioden auf. Nach
Stergar (vgl. hic loco → Abgeordnete, ethnopolitisch
engagierte Slowenen) wurden 3 Slowenen am 1. No-
vember 1934 in den Landtag entsandt : Karel →
Mikl
und Albert → Breznik als Vertreter der slowenischen
Volksgruppe bzw. der slowenischen Landwirte und
Prälat Rudolf → Blüml als Vertreter der katholischen
Kirche im Land.
Mit dem → »Anschluss« endet die Geschichte der
formalen politischen Partizipation der Slowenen im
Kärntner Landtag seit 1848/49, zumal die nachfolgen-
den Wahlordnungen und Wahlkreiseinteilungen dies
identitätsbewussten Slowenen de facto nicht ermög-
lichten (→ Identitätsbewusstsein). Damit wurden die
Slowenen aus einer höchst bedeutenden laizistischen
und demokratischen, mit Prestige behafteten gesell-
schaftlichen Position ausgeschlossen (→ Assimilanten
oder → Deutschtümler, Personen also, die ihre slowe-
nische ethnische Identität oder Herkunft verleugneten,
fanden sich durchaus noch in diesen Positionen, wirk-
ten in der Regel aber aktiv nicht im Sinne der Verwirk-
lichung der Grund- und Menschenrechte der Slowe-
nen im Lande). Das bestärkte die latente Botschaft des
→ Assimilationszwanges als condition sine qua non des
gesellschaftlichen Aufstiegs. Erst ein Dreivierteljahr-
hundert später, im März 2013, wurden wieder dekla-
rierte SlowenInnen in den Kärntner Landtag gewählt.
Archive : KLA.
Quellen/Web : www.verfassungen.de/at/kaernten (Verfassungstexte,
Anmerkungen zum Wirkungszeitraum u. Ä. kursiv) ; Stenographi-
sche Protokolle des Kärntner Landtags ; Kaiserliches Patent vom 30.
Dezember 1849, wodurch die Landesverfassung für das Herzogthum
Kärnthen sammt der dazu gehörigen Landtags-Wahlordnung erlassen
und verkündet wird. (RGBl. 8/1850) ; Kaiserliches Patent vom 26. Feb-
ruar 1861 (»Februarpatent«), Anhang I : Grundgesetz über die Reichs-
vertretung vom 26. Februar 1861 und Anhang I : Landes-Ordnung und
Landtags-Wahlordnung für das Herzogthum Kärnthen vom 26. Februar
1861 (alle RGBl. 20/1861) ; Gesetz vom 10. Jänner 1867 (LWO-
Novelle, LGBl. Kärnten 5/1867, V. Stück, S. 13 f.) ; Gesetz vom 20
Februar 1867 (LWO-Novelle, LGBl. Kärnten 11/1867) ; Gesetz vom
13. Jänner 1869 (LWO-Novelle, LGBl. Kärnten 4/1869) ; Gesetz vom
7. Dezember 1869 (LWO-Novelle, LGBl. Kärnten 40/1869) ; Gesetz
vom 2. April 1873 (Novelle, RGBl. 40/1873) ; Gesetz vom 2. April 1873
Enzyklopädie der slowenischen Kulturgeschichte in Kärnten/Koroška
Von den Anfängen bis 1942, Volume 3 : PO - Ž
Entnommen aus der FWF-E-Book-Library
- Title
- Enzyklopädie der slowenischen Kulturgeschichte in Kärnten/Koroška
- Subtitle
- Von den Anfängen bis 1942
- Volume
- 3 : PO - Ž
- Authors
- Katja Sturm-Schnabl
- Bojan-Ilija Schnabl
- Publisher
- Böhlau Verlag
- Location
- Wien
- Date
- 2016
- Language
- German
- License
- CC BY-NC 3.0
- ISBN
- 978-3-205-79673-2
- Size
- 24.0 x 28.0 cm
- Pages
- 566
- Categories
- Geographie, Land und Leute
- Kunst und Kultur
Table of contents
- Lemmata Band 3 Po–Ž 1049
- Verzeichnis aller AutorInnen/BeiträgerInnen und ihrer jeweiligen Lemmata 1571
- Verzeichnis aller ÜbersetzerInnen und die von ihnen übersetzten Lemmata 1577
- Verzeichnis der BeiträgerInnen von Bildmaterial 1579
- Verzeichnis der Abbildungen 1580
- Synopsis (deutsch/English/slovensko) 1599
- Biographien der Herausgeber 1602