Web-Books
in the Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Kronprinzenwerk
deutsch
Die österreichisch-ungarische Monarchie in Wort und Bild - Galizien, Volume 19
Page - 405 -
  • User
  • Version
    • full version
    • text only version
  • Language
    • Deutsch - German
    • English

Page - 405 - in Die österreichisch-ungarische Monarchie in Wort und Bild - Galizien, Volume 19

Image of the Page - 405 -

Image of the Page - 405 - in Die österreichisch-ungarische Monarchie in Wort und Bild - Galizien, Volume 19

Text of the Page - 405 -

405 Samstag in der Früh begeben sich die Verlobten in die Kirche, wo sie beichten und während des Gottesdienstes die heilige Cominnnion empfangen. Vor dem Kirchgang wird aber das Haar der Braut von der cki-üöka auseinandergeflochten, glatt gekämmt und auf den Kops derselben der ans Sinngrün (dar^vinok) gewundene Kranz gesetzt, an welchen rückwärts zahlreiche bunte, meistens rothe und blaue, ellenlange Seidenbänder geheftet sind, die gleich dem gelösten Haupthaar frei herabwalleud, eine schmucke Mädchengestalt recht hübsch zieren. In manchen Gegenden wartet die Braut so lange, bis der Bräutigam mit dem Brautführer und den Musikanten kommt. Dann setzt man die Brant auf eiueu Stuhl, der mit einem Pelz mit nach auswärts gekehrtem Haar bedeckt ist und nun schreitet der Brautführer, der Starosta, die Mutter und hierauf die ganze Familie der Reihe nach heran, um der Braut das Kopfhaar auseinander zu flechten, welches Ceremoniell die Mädchen mit rührendem Gesang begleiten. Nach dem Kirchgang kehrt jedes von den Verlobten in sein Hans zurück oder sie gehen noch in das Dorf, um Gäste zur Hochzeit einzuladen. Vor dem Ausgang ertheilt die Mutter der Braut ihren Segen und beginnt mit der Ausschmückung des Bäumchens oder richtiger eines Zweiges, Iiiice oder ilee genannt. Dieses lülce ist im Winter ein Fichtenzweig (in manchen Gegenden meterhoch), zu anderer Jahreszeit ein Weichsel- oder Birnbaumzweig, welcher in ein Laib Brod (in manchen Gegenden in das Hochzeitsbrod) gesteckt und mit Haferähren, Waldholunder, Sinngrün, bunten Federn, verschiedenen Blumen, farbiger Stickwolle, Seide uud Bändern geschmückt wird. Dieses reich verzierte Hvchzeitsbäumchen steht während der ganzen Hochzeitsfeier auf dem Tisch. Während der Ausschmückung desselben, an welcher die Eltern der Braut und im Hause des Bräutigams die Eltern und Gäste des letzteren theilnehmen, werden Hochzeitslieder gesungen: Neben dem Zimmerchen, neben dem neuen, Fliegt eine Nachtigall und guckt ins Zimmer, Ja, ins Zimmerchen guckt sie hinein. Dort ihre Nester bauen die Dohlen! — Baut sie für euch und für mich, ihr Dohlen; Bant sie für euch aus Raute und Minze, Doch aus Federchen baut sie für mich! — Neben dem Zimmerchen, neben dem neuen, Schafft umher mein süßes Mariechen, Und in das Zimmerchen guckt sie hinein. Doch winden Mädchen duftige Kränzchen. Windet sie, Mädchen, für euch und für mich; Windet für euch sie aus Raute und Minze, Mir aber macht sie aus Immergrün! — Ein Ästchen von der Tanne, Ein Reis vom rothen Schneeball, Ein Kräutlein auch vom Immergrün, Und vom Basilienkraute! Ein Ästchen — eine Tanne, Von oben bis unten ein Schneeball! (S.-St.)
back to the  book Die österreichisch-ungarische Monarchie in Wort und Bild - Galizien, Volume 19"
Die österreichisch-ungarische Monarchie in Wort und Bild Galizien, Volume 19
Title
Die österreichisch-ungarische Monarchie in Wort und Bild
Subtitle
Galizien
Volume
19
Editor
Erzherzog Rudolf
Publisher
k.k. Hof- und Staatsdruckerei, Alfred von Hölder
Location
Wien
Date
1898
Language
German
License
PD
Size
16.48 x 22.34 cm
Pages
920
Keywords
Enzyklopädie, Kronländer, Österreich-Ungarn
Categories
Kronprinzenwerk deutsch
Web-Books
Library
Privacy
Imprint
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Die österreichisch-ungarische Monarchie in Wort und Bild