Web-Books
in the Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Kronprinzenwerk
ungarisch
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Magyarország I (2), Volume 5/2
Page - 304 -
  • User
  • Version
    • full version
    • text only version
  • Language
    • Deutsch - German
    • English

Page - 304 - in Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Magyarország I (2), Volume 5/2

Image of the Page - 304 -

Image of the Page - 304 - in Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Magyarország I (2), Volume 5/2

Text of the Page - 304 -

304 Nyárson sült és roston annak vetreczéje. Disznó oldalasnak a zsírja lecsorgott, Malacz, melyet nyársra vontak, frissen forgott. Spékeltetett ürű húsa fokhagymával, Ludakat töltöttek mind kormos almával, Pulyka-kakasoknak lágy kenyér begyekbe Tétetett; vad nem volt: azért is helyekbe A többi sült állott borjú czimerekből Csináltak katonabélest veséjékből. Es így tovább! A jelen századbeli magyar konyhát így találjuk leirva : „A konyha a legnagyobb helyiség a házban, nagy nyitott kéményű tűzhelylyel, melyen felül is ég tűz, alúl is ég: felül főznek, alúl kalácsot sütnek. A pattogó hasábok közül emelkedik ki a sok horgú vaskntya, az tartja az egyik végét a nyársnak, a mire felhúzva forog a piruló kanpulyka, keresztül ütve a nyílforma lúdlelkével. A forgató gépet egy béres gyerek helyettesíti. A tűz körűi rotyogó fazekak, félig letakarva mázos cserép- fedőkkel. „A lángtól félrevonva egy vas háromszög, lábakon, azon egy lapos cserépedény, az betakarva pléhfedővel; alatta is, fölötte is parázs. Ebben bizonyosan a társa sül annak a rétesnek, a mit ott a nagy kihúzott asztalon most nyújtanak vékonyra, olyanformán, hogy két leány kétfelül egy ökölnyi gyúrt tésztát addig nyújtogat, míg az alátett abrosz szélét éri, hogy azt egy régi római Messalina, mint tunica vitreát vehetné magára. Azt pedig a magyar gazdasszonyok meghintik tojásos tejfellel, mandulával, mazsola- szőlővel, aztán összehengerítik, kigyó módra tepsibe tekerintik s lassú tűzön pirosra pirítják. „Más fehér nép e közben a tűzhely alatti kemencze agyag tévőjét rakja körűi a kihúzott parázszsal, a forró kemenczében magasra kelt kalácsok- sülnek ; más leánycseléd kétfogantyús félhold-forma bárddal apróz gömbölyű fatálon valami húsfélét, a mi rizskásával vegyest káposztalevélbe lesz befoj- togatva. Egy suhancz borsot tör nagy ágyúnyi vasmozsárban, egy fürge szobaleány meg rézsodrony virgácscsal seprűz egy czinmedenczében hófehér tojáshabot, a mi a felfujt kásához kell. Maga a főszakácsné pedig mindenütt sürög-forog, vezérli a concertet: megöntözi zsirral a piruló pulykát, mi az alája tett cseréptálba csorog vissza; meghinti a rétes tésztát elébb a szárazzal, aztán a folyadékkal; belekóstol a forró ételekbe fa főzőkanállal, s megítéli,
back to the  book Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Magyarország I (2), Volume 5/2"
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben Magyarország I (2), Volume 5/2
Title
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben
Subtitle
Magyarország I (2)
Volume
5/2
Editor
Rudolf Trónörökös Föherczeg
Publisher
Magyar Királyi Államnyomda
Location
Budapest
Date
1888
Language
Hungarian
License
PD
Size
14.95 x 22.93 cm
Pages
264
Categories
Kronprinzenwerk ungarisch
Web-Books
Library
Privacy
Imprint
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben