Web-Books
in the Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Kronprinzenwerk
ungarisch
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Magyarország I (2), Volume 5/2
Page - 400 -
  • User
  • Version
    • full version
    • text only version
  • Language
    • Deutsch - German
    • English

Page - 400 - in Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Magyarország I (2), Volume 5/2

Image of the Page - 400 -

Image of the Page - 400 - in Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Magyarország I (2), Volume 5/2

Text of the Page - 400 -

400 Még annyit enged meg a suba, hogy néhol a tiszai megyékben, és a Dunántúl bundának nevezzék, mely utóbbi vidéken úgy a férfi bundák, mint általában országszerte a rövidecske asszony-subák, kivűl a sötét-sárga színt és kerek fekete gallért, s a fekete prém belsőt nemcsak eltűrik, de meg is követelik. Az elsőség az elnevezésnél mindenesetre a subát illeti nemcsak általános elterjedéseért, hanem azért is, mert míg a bundákról alig egy-két példabeszéd emlékezik meg: addig a suba a dalok szárnyain járja be az országot, s még Petőfi gyönyörű románczában is „Legény a lyányt subájába takarja". A legszebb subákat Kecskeméten és Félegyházán készítik, s ugyancsak e két város nagy vidékén viselik oly nagy fényűzéssel, hogy majd minden háznál van belőle két-három darab. A sárga-bundák és asszony-subák főhelye ellenben Jászberény, hol feketével gyönyörűen selymezik. Kérdésbe szokták tenni : hogyan melegebb a suba : kifordítva vagy befordítva? Felelet: „Kifordítva, mert a birge is úgy hordja". Az idegen sem hagyja szó nélkül a subát, természetesen mint szokat- lanságot. Nem rég egy tudós francziát igen meglepett, midőn a debreczeni nagy-templomban a Goudimel dallamait hallotta zengeni egypár száz öreg ember ajakáról, kik állatb'órökbe valának öltözködve. Lehet, hogy ez az állatbőr nem is a suba volt, hanem a felső tiszai guba. Ez a raczka-gyapjúból szőtt, néhol fehér vagy szürke, de legszokottabb színében fekete kaczagány, vérpiros posztó díszítésével inkább emlékeztet a hunokra, midőn ördögi „huj-huj" kiáltással ütközetbe rohantak, mint a Goudimel dallamaira. Általánosan viselt felső ruhája még népünknek a szűr, mely azonban a többi hazai népfajokkal is közös. Anyagja durva juhgyapjuból szőtt ú. n. szűrposztó. Fajtái: a derékig érő szürdolmány minden díszítés nélkül; gyer- mekeken s esős időben asszonyokon is látható a déli megyékben ; csuklyás szűr; szűr gallér ; szűr köpönyeg; kanász-szür. Az öreg szűr térden alúl érő, zsákszabással, semmi díszítéssel, éltesebb embereknek; — zekeszür alig térdig érő, s a mennyire a kelme engedi, derékhez hajló szabással; ezt javabeli férfiak panyókán hordva dísz-felsőnek is használják oly helyeken is, a hol a suba is dívik. Ennek magyarázatát a viselők tisztességtudásában kell keresnünk. A suba a nyugalom és ünnepély köntöse ; ebben el lehet menni templomba, násznagyságba, leánykérőbe, tanácsba stb., de feljebbvalója elé
back to the  book Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Magyarország I (2), Volume 5/2"
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben Magyarország I (2), Volume 5/2
Title
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben
Subtitle
Magyarország I (2)
Volume
5/2
Editor
Rudolf Trónörökös Föherczeg
Publisher
Magyar Királyi Államnyomda
Location
Budapest
Date
1888
Language
Hungarian
License
PD
Size
14.95 x 22.93 cm
Pages
264
Categories
Kronprinzenwerk ungarisch
Web-Books
Library
Privacy
Imprint
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben