Page - 110 - in Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Az Osztrák Tengermellék és Dalmáczia (Tengermellék), Volume 10
Image of the Page - 110 -
Text of the Page - 110 -
110
rendkívül kedvező helyzetbe jutott, hogy földmívelése termékeit, a zöldséget,
gyümölcsöt, burgonyát, főleg a szőlőt, mely az enyhe éghajlat alatt néhány
héttel előbb megérik, mint az éjszaki országokban, igen jó áron adhatja el
Bécsben és más osztrák városokban. Leginkább azonban az emelte a várost,
hogy egy évtized óta belépett a téli éghajlati gyógyhelyek sorába, melyek
közt már elismert hírű ; a mi a kitűnő éghajlatot, az enyhe, egészségosztó
levegőt, szelektől való csaknem teljes mentességét illeti, mikhez még a
városi élet kellemességei járulnak, alig találhat egyenrangú versenytársra.
Santa Lucia. — Aquileja. — Grado.
A ki ma Aquileja területére lép, némileg csalódást fog érezni. Vannak
ősrégi városok, melyek minden korszakon át megtartották rangjukat, mert
jóllétök forrásai sohasem apadtak el, s így mintegy megújhodtak és építé-
szetökben alig látszanak meg viharos multjok nyomai. Vannak viszont olyan
városok is, melyek mélyen lehanyatlottak egykori polczukról; de, mivel
az építőkedv a vagyonosság elapadásával természetszerűen megbénúlt,
legalább a régi idők műemlékeit s ezzel egykori történeti jelentőségök
bizonyítékait megőrizték. Aquileja sem az egyik, sem a másik csoportba
nem tartozik. A mi ezt a büszke nevet ma viseli, az egy csoport szegényes
ház a termékeny, csatornáktól átszelt síkon, minden városi jelleg nélkül.
A római világvárosból, az adriai tengermelléki nagy kereskedelmi hely-
ből s Itáliának a barbárok elleni hatalmas védbástyájából egyetlen fal,
egyetlen oszlop sem maradt meg. Es a mi még csodálatosabb, a sok
templomú patriarcha-város szintén eltűnt, kivéve a bazilikát, a harang-
tornyot és a romban heverő baptisteriumot. Hogy kellően kimagyarázzuk
ezen úgy szólván egymás fölött támadt két város teljes eltűntét, melyek
közül a későbbi, habár fény és gazdagság tekintetében végtelen messzire
maradt a régibb mögött, még mindig tetemes anyagi s még nagyobb
egyházi hatalom kifejezője volt : egyáltalán nem elég azokra a szorongatta-
tásokra, melyeken a hanyatló római birodalom polgárháborúiban Aquileja
átesett, vagy a városnak a hunok és longobárdok általi elpusztítására s a
patriarchatus középkori küzdelmeire hivatkozni. Sokkal inkább szem előtt
kell tartanunk azt, hogy a harczias időkben a földmívelés pangásával az
egykor virúló szántóföldjeiről híres síkság mind inkább elmocsárosodott,
a posványi levegő mindenféle betegséget idézett elő, miért is a patriarchák
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben
Az Osztrák Tengermellék és Dalmáczia (Tengermellék), Volume 10
- Title
- Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben
- Subtitle
- Az Osztrák Tengermellék és Dalmáczia (Tengermellék)
- Volume
- 10
- Editor
- Rudolf Trónörökös Föherczeg
- Publisher
- Magyar Királyi Államnyomda
- Location
- Budapest
- Date
- 1892
- Language
- Hungarian
- License
- PD
- Size
- 15.02 x 22.23 cm
- Pages
- 404
- Categories
- Kronprinzenwerk ungarisch