Web-Books
in the Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Kronprinzenwerk
ungarisch
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Az Osztrák Tengermellék és Dalmáczia (Tengermellék), Volume 10
Page - 170 -
  • User
  • Version
    • full version
    • text only version
  • Language
    • Deutsch - German
    • English

Page - 170 - in Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Az Osztrák Tengermellék és Dalmáczia (Tengermellék), Volume 10

Image of the Page - 170 -

Image of the Page - 170 - in Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Az Osztrák Tengermellék és Dalmáczia (Tengermellék), Volume 10

Text of the Page - 170 -

170 nek s Vitáknak az emberek sorsát intéző hatalmat tulajdonít. A Rojanicékről, a szlovének sors-istennőiről, mindig áhítatos félelemmel emlékeznek. Fehérbe öltözött három szép nőtestvérnek képzelik őket, kik a gyermek születésekor annak bölcsőjéhez lépnek, hogy sorsát megjövendöljék. Az első kettő rendesen csupa jót mond; döntő azonban az, a mivel ezek beszédét a harmadik testvér megtoldja; ennek a jóslása pedig, mely mindig betelik, igen gyakran balvégzetű. Ebben a hitben is annak a sötét világnézetnek egyik ágazatát látjuk, mely a természetüknél fogva mélabús délszlávoknak közös sajátságuk. A Vilák ellenben, kikről a szerbek és horvátok népdalai is énekelnek, szívesen pártfogásukba veszik és oltalmazzák a halandókat s csak nagy ritkán félelmesek. Napsugárból születtek s eleinte a felhők között laktak, honnan a világosság istenének szolgálatában szálltak alá a földre. A lenge fehér ruhába öltözött, karcsú termetű, átlátszó testű, sápadt arczú, ragyogó szemű és aranyhajú Vilát, kinek a hajában rejlik a csodás ereje, édesen zengő hangúnak és örök ifjú szépségűnek tartja a nép képzelete. A források, az erdős hegyormok, az árnyas ligetek mind saját külön Viláiknak oltalma alatt állanak. A Vilák kedvelik a játékot, tánezot és zenét, s a ki valaha éneküket hallotta, az sohasem gyönyörködik többé emberi hangban. Mindenféle betegséget meg tudnak gyógyítani, sőt a halottakat is életre keltik. Kivált a költőket és hősöket tűntetik ki barátságukkal. A hősöket a germán walkürök módjára oltalmazzák a harezban. Megsebzőiket maguk kovácsolta ragyogó fegyvereikkel sújtják halálra. Boldog, kit kegyük- kel megajándékoznak. Ezen őseredeti hagyományok mellett itt-ott még egy újabbkori hit nyomaival is találkozunk a szlovéneknél, kik ma majdnem kivétel nélkül buzgó katholikusok, holott háromszáz évvel ez előtt számosan voltak köztük protestánsok is. A Wippach-völgy némely parasztházában még ma is kegye- lettel őrzött kincs gyanánt tartogatják a Luther-féle bibliának a reformáczió korában Trüber Primus készítette szlovén fordítása egy-egy példányát. Könnyen érthető, hogy mind a két nemzetiségű parasztnépnél még számos babonaság találkozik. A mit egyebütt jó vagy rosz jelnek tartanak, azt itt is olybá veszik; érdekes azonban, hogy a ma uralkodó vallás szolgáit a néphit egyebek közt oly csodálatos erőkkel ruházza föl, melyeknek semmi közük sincs tulajdonképeni hivatásukhoz. így pl. általában el van terjedve az a hit, hogy a papok tetszésük és akaratuk szerint terelhetik a vihar- felhőket, s hogy e tehetségüket föl is használják és jégesővel látogattatják
back to the  book Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Az Osztrák Tengermellék és Dalmáczia (Tengermellék), Volume 10"
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben Az Osztrák Tengermellék és Dalmáczia (Tengermellék), Volume 10
Title
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben
Subtitle
Az Osztrák Tengermellék és Dalmáczia (Tengermellék)
Volume
10
Editor
Rudolf Trónörökös Föherczeg
Publisher
Magyar Királyi Államnyomda
Location
Budapest
Date
1892
Language
Hungarian
License
PD
Size
15.02 x 22.23 cm
Pages
404
Categories
Kronprinzenwerk ungarisch
Web-Books
Library
Privacy
Imprint
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben