Web-Books
im Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Kronprinzenwerk
ungarisch
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Az Osztrák Tengermellék és Dalmáczia (Tengermellék), Band 10
Seite - 170 -
  • Benutzer
  • Version
    • Vollversion
    • Textversion
  • Sprache
    • Deutsch
    • English - Englisch

Seite - 170 - in Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Az Osztrák Tengermellék és Dalmáczia (Tengermellék), Band 10

Bild der Seite - 170 -

Bild der Seite - 170 - in Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Az Osztrák Tengermellék és Dalmáczia (Tengermellék), Band 10

Text der Seite - 170 -

170 nek s Vitáknak az emberek sorsát intéző hatalmat tulajdonít. A Rojanicékről, a szlovének sors-istennőiről, mindig áhítatos félelemmel emlékeznek. Fehérbe öltözött három szép nőtestvérnek képzelik őket, kik a gyermek születésekor annak bölcsőjéhez lépnek, hogy sorsát megjövendöljék. Az első kettő rendesen csupa jót mond; döntő azonban az, a mivel ezek beszédét a harmadik testvér megtoldja; ennek a jóslása pedig, mely mindig betelik, igen gyakran balvégzetű. Ebben a hitben is annak a sötét világnézetnek egyik ágazatát látjuk, mely a természetüknél fogva mélabús délszlávoknak közös sajátságuk. A Vilák ellenben, kikről a szerbek és horvátok népdalai is énekelnek, szívesen pártfogásukba veszik és oltalmazzák a halandókat s csak nagy ritkán félelmesek. Napsugárból születtek s eleinte a felhők között laktak, honnan a világosság istenének szolgálatában szálltak alá a földre. A lenge fehér ruhába öltözött, karcsú termetű, átlátszó testű, sápadt arczú, ragyogó szemű és aranyhajú Vilát, kinek a hajában rejlik a csodás ereje, édesen zengő hangúnak és örök ifjú szépségűnek tartja a nép képzelete. A források, az erdős hegyormok, az árnyas ligetek mind saját külön Viláiknak oltalma alatt állanak. A Vilák kedvelik a játékot, tánezot és zenét, s a ki valaha éneküket hallotta, az sohasem gyönyörködik többé emberi hangban. Mindenféle betegséget meg tudnak gyógyítani, sőt a halottakat is életre keltik. Kivált a költőket és hősöket tűntetik ki barátságukkal. A hősöket a germán walkürök módjára oltalmazzák a harezban. Megsebzőiket maguk kovácsolta ragyogó fegyvereikkel sújtják halálra. Boldog, kit kegyük- kel megajándékoznak. Ezen őseredeti hagyományok mellett itt-ott még egy újabbkori hit nyomaival is találkozunk a szlovéneknél, kik ma majdnem kivétel nélkül buzgó katholikusok, holott háromszáz évvel ez előtt számosan voltak köztük protestánsok is. A Wippach-völgy némely parasztházában még ma is kegye- lettel őrzött kincs gyanánt tartogatják a Luther-féle bibliának a reformáczió korában Trüber Primus készítette szlovén fordítása egy-egy példányát. Könnyen érthető, hogy mind a két nemzetiségű parasztnépnél még számos babonaság találkozik. A mit egyebütt jó vagy rosz jelnek tartanak, azt itt is olybá veszik; érdekes azonban, hogy a ma uralkodó vallás szolgáit a néphit egyebek közt oly csodálatos erőkkel ruházza föl, melyeknek semmi közük sincs tulajdonképeni hivatásukhoz. így pl. általában el van terjedve az a hit, hogy a papok tetszésük és akaratuk szerint terelhetik a vihar- felhőket, s hogy e tehetségüket föl is használják és jégesővel látogattatják
zurück zum  Buch Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Az Osztrák Tengermellék és Dalmáczia (Tengermellék), Band 10"
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben Az Osztrák Tengermellék és Dalmáczia (Tengermellék), Band 10
Titel
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben
Untertitel
Az Osztrák Tengermellék és Dalmáczia (Tengermellék)
Band
10
Herausgeber
Rudolf Trónörökös Föherczeg
Verlag
Magyar Királyi Államnyomda
Ort
Budapest
Datum
1892
Sprache
ungarisch
Lizenz
PD
Abmessungen
15.02 x 22.23 cm
Seiten
404
Kategorien
Kronprinzenwerk ungarisch
Web-Books
Bibliothek
Datenschutz
Impressum
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben