Web-Books
in the Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Kronprinzenwerk
ungarisch
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Az Osztrák Tengermellék és Dalmáczia (Tengermellék), Volume 10
Page - 240 -
  • User
  • Version
    • full version
    • text only version
  • Language
    • Deutsch - German
    • English

Page - 240 - in Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Az Osztrák Tengermellék és Dalmáczia (Tengermellék), Volume 10

Image of the Page - 240 -

Image of the Page - 240 - in Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Az Osztrák Tengermellék és Dalmáczia (Tengermellék), Volume 10

Text of the Page - 240 -

240 Tíz évvel az első glagolit könyv nyomtatása után, vagyis 1493-ban készült Thoresanis András nyomdájában Velenczében az első cyrill betűs könyv; breviárium (casoslov) volt ez, melyből azonban, fájdalom, egyetlen példány sem maradt fenn. A majlandi születésű Damian velcnczei nyomdász 1495-ben fejezte be az első schiavetto-t, az „Evangelia et epistole cum prephationibus et benedictionibus per anni circulum" czíműt, melyből tudtunkkal csak két példány van meg: egy az odesszai egyetem könyvtárá- ban, egy pedig a zárai gymnasiumi könyvtárban; de egyik sem egészen ép. A könyv végéről kitűnik, hogy e kiadást Bemard spalatói szerzetes rendezte, még pedig gót betűkkel. E kiadást különösen tiszta és egyszerű nyelve jellemzi, ezért a legfontosabb horvát nyelvemlékekhez kell sorolnunk. A nyelvfejlődés ismeretére kora miatt nagyon fontos a csupán 36 kis nyolczadrétű lapra terjedő, vrbeniki Blazilovic Jakabtól latinból a cakavac tájszólásra fordított és Velenczében 1496-ban kiadott gyónt bűnök jegyzéke, a melyből Ivancic ferenczrendi egy példányt talált egy glagolit kézírati codexhez fűzve, s mely jelenleg Milcetic fiumei tanár birtokában van. A glagolit nyomtatványok a XII. századtól a XVI. századig terjedő időszakban az isteni tisztelet révén nemcsak Isztriában, hanem egész Dalmácziában, Bosznia nagy részében és Horvátországban is elterjedtek. Elmondhatni, hogy a horvátok írásbeli közlekedésének ez időben a glagolit írás volt ez egyedüli eszköze. Különösen a ferenczrendiek és a benczések ápolták ezt nagy szeretettel. Még pezsgőbb élet kezdődött az egyházi irodalomban a reformáczió idején, melynek Isztriában három kiváló kép- viselője volt, ú. m. Vergerius Péter Pál, Consul István és Frankovic Mátyás. Vergerius Pál két ízben volt pápai nuntius Németországban, VII. Kelemen idejében 1533-ban és III. Pál alatt 1535-ben, hogy a Luther Márton reformátori működése következtében támadt vallási viszályokat lecsillapítsa. Luther Mártonnal 1535-ik évi deczember havában találkozott Wittenbergben. Visszatérvén Németországból, modrusi, később capodistriai (1536) püspökké lett. 1540-ben részt vett a wormsi országgyűlésen és kiváló szolgálatokat tett a pápai széknek. Az országgyűlés föloszlatása után Rómába ment, azonban nem kapta meg az ohajtott bibornokságot, mert gyanúba fogták, hogy a protestánsokkal egyet ért. 1549-ben letették a püspökségről; 1550-ben áttért a protestantismusra és 1565-ben bekövet- kezett haláláig egyik legbuzgóbb harczosa volt annak. E minőségében a bibliának szlovén és horvát nyelven való kiadását szorgalmazta abban a
back to the  book Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Az Osztrák Tengermellék és Dalmáczia (Tengermellék), Volume 10"
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben Az Osztrák Tengermellék és Dalmáczia (Tengermellék), Volume 10
Title
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben
Subtitle
Az Osztrák Tengermellék és Dalmáczia (Tengermellék)
Volume
10
Editor
Rudolf Trónörökös Föherczeg
Publisher
Magyar Királyi Államnyomda
Location
Budapest
Date
1892
Language
Hungarian
License
PD
Size
15.02 x 22.23 cm
Pages
404
Categories
Kronprinzenwerk ungarisch
Web-Books
Library
Privacy
Imprint
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben