Page - 690 - in Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben, - Az Osztrák Tengermellék és Dalmáczia (Dalmáczia), Volume 11
Image of the Page - 690 -
Text of the Page - 690 -
690
sajtkészítő szövetkezet, s a tejből való czikkek készítését minden paraszt
család erre egyáltalán nem alkalmas helyiségekben, elavult módon külön-
külön űzi. Dalmáczia mezőgazdasági tartományi tanácsa abból indulva ki,
hogy az aláhanyatlott juhtenyésztés föllendítésére alkalmasabbak a belföldivel
közelebb rokon s az éghajlathoz és talajhoz már hozzászokott fajták, azt
tanácsolta a kormánynak, hogy Boszniából és Herczegovinából szerezzen
ide kosokat, mely fajta habár durva, de dús gyapja s erősen kifejlett test-
alkata által tűnik ki. A kormány nem régiben bocsátott is ki hirdetményt
Dalmáczia belvidékeinek lakóihoz, melyben tudatja, hogy minden olyan
gazda, a kinek legalább 30 darab tenyészbirkája van, kedv.ezményes áron,
8 forinton, vagyis a beszerzési árnál 60 százalékkal olcsóbban kaphatja
Vlasifban (Travnik mellett) a bosnyák-herczegovinai fajtájú kosoknak
darabját, ha kötelezi magát, hogy a kost tenyésztési czélból három évig
tartja. Ez intézkedés eredménye még bevárandó. A statisztikai adatok
Dalmácziában 761.403 juhot mutatnak ki, de e szám alkalmasint mögötte
marad a valóságnak.
Dalmácziában ennek előtte igen sok kecskét tartottak s azokban a
hegyvidéki falvakban, melyeknek sziklás talaja a juhtenyésztést nem engedte
meg, ez volt a lakosságnak pénzforrása. Utóbb azonban a kormány, hogy
elősegítse a tartomány beerdősítését, nemcsak az erdőnek szánt területeken
a kecskék legeltetését, hanem egyeseknek is megtiltotta a kecsketartást
úgy, hogy most a kecskék száma igen megcsökkent. A dalmácziai kecske
általában szép, nagy és erős alkotású állat s különösen sok tejet ad. Húsát
besózzák és megszárítják s így teszik el télire.
A szarvasmarha a takarmányhiány és rosz tenyésztési eljárások követ-
keztében csak silány, s fajtái aprók. Az év legnagyobb részén át legelőn,
télen pedig az istállókban szalmán él. Az istállók rendszerint nincsenek
szellőztetve, nedvesek és szűkek s az állat bennök többnyire alom nélkül
a puszta földön hever. Hízó marha nincs is; a tartott szarvasmarha mind
igavonó, s mészárosnak csak akkor adják el, ha megvénült. Az itt-ott
látható nagyobb és szép alkatú példányok bosnyák eredetűek. A part-
vidéken a városoknak tejjel ellátása végett tartják a tehenet, de egészben
véve a tehenek száma felette csekély s tejelésök is silány. A hivatalos
statisztika szerint Dalmácziában 104.397 darab szarvasmarha van. Ezek
leginkább a hegyvidéken honosak, hol minden család annyi marhát tart,
a mennyire a föld megmíveléséhez szüksége van.
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben,
Az Osztrák Tengermellék és Dalmáczia (Dalmáczia), Volume 11
- Title
- Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben,
- Subtitle
- Az Osztrák Tengermellék és Dalmáczia (Dalmáczia)
- Volume
- 11
- Editor
- Rudolf Trónörökös Föherczeg
- Publisher
- Magyar Királyi Államnyomda
- Location
- Budapest
- Date
- 1892
- Language
- Hungarian
- License
- PD
- Size
- 15.68 x 21.98 cm
- Pages
- 370
- Categories
- Kronprinzenwerk ungarisch