Web-Books
in the Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Kronprinzenwerk
ungarisch
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben, - Az Osztrák Tengermellék és Dalmáczia (Dalmáczia), Volume 11
Page - 690 -
  • User
  • Version
    • full version
    • text only version
  • Language
    • Deutsch - German
    • English

Page - 690 - in Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben, - Az Osztrák Tengermellék és Dalmáczia (Dalmáczia), Volume 11

Image of the Page - 690 -

Image of the Page - 690 - in Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben,  - Az Osztrák Tengermellék és Dalmáczia (Dalmáczia), Volume 11

Text of the Page - 690 -

690 sajtkészítő szövetkezet, s a tejből való czikkek készítését minden paraszt család erre egyáltalán nem alkalmas helyiségekben, elavult módon külön- külön űzi. Dalmáczia mezőgazdasági tartományi tanácsa abból indulva ki, hogy az aláhanyatlott juhtenyésztés föllendítésére alkalmasabbak a belföldivel közelebb rokon s az éghajlathoz és talajhoz már hozzászokott fajták, azt tanácsolta a kormánynak, hogy Boszniából és Herczegovinából szerezzen ide kosokat, mely fajta habár durva, de dús gyapja s erősen kifejlett test- alkata által tűnik ki. A kormány nem régiben bocsátott is ki hirdetményt Dalmáczia belvidékeinek lakóihoz, melyben tudatja, hogy minden olyan gazda, a kinek legalább 30 darab tenyészbirkája van, kedv.ezményes áron, 8 forinton, vagyis a beszerzési árnál 60 százalékkal olcsóbban kaphatja Vlasifban (Travnik mellett) a bosnyák-herczegovinai fajtájú kosoknak darabját, ha kötelezi magát, hogy a kost tenyésztési czélból három évig tartja. Ez intézkedés eredménye még bevárandó. A statisztikai adatok Dalmácziában 761.403 juhot mutatnak ki, de e szám alkalmasint mögötte marad a valóságnak. Dalmácziában ennek előtte igen sok kecskét tartottak s azokban a hegyvidéki falvakban, melyeknek sziklás talaja a juhtenyésztést nem engedte meg, ez volt a lakosságnak pénzforrása. Utóbb azonban a kormány, hogy elősegítse a tartomány beerdősítését, nemcsak az erdőnek szánt területeken a kecskék legeltetését, hanem egyeseknek is megtiltotta a kecsketartást úgy, hogy most a kecskék száma igen megcsökkent. A dalmácziai kecske általában szép, nagy és erős alkotású állat s különösen sok tejet ad. Húsát besózzák és megszárítják s így teszik el télire. A szarvasmarha a takarmányhiány és rosz tenyésztési eljárások követ- keztében csak silány, s fajtái aprók. Az év legnagyobb részén át legelőn, télen pedig az istállókban szalmán él. Az istállók rendszerint nincsenek szellőztetve, nedvesek és szűkek s az állat bennök többnyire alom nélkül a puszta földön hever. Hízó marha nincs is; a tartott szarvasmarha mind igavonó, s mészárosnak csak akkor adják el, ha megvénült. Az itt-ott látható nagyobb és szép alkatú példányok bosnyák eredetűek. A part- vidéken a városoknak tejjel ellátása végett tartják a tehenet, de egészben véve a tehenek száma felette csekély s tejelésök is silány. A hivatalos statisztika szerint Dalmácziában 104.397 darab szarvasmarha van. Ezek leginkább a hegyvidéken honosak, hol minden család annyi marhát tart, a mennyire a föld megmíveléséhez szüksége van.
back to the  book Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben, - Az Osztrák Tengermellék és Dalmáczia (Dalmáczia), Volume 11"
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben, Az Osztrák Tengermellék és Dalmáczia (Dalmáczia), Volume 11
Title
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben,
Subtitle
Az Osztrák Tengermellék és Dalmáczia (Dalmáczia)
Volume
11
Editor
Rudolf Trónörökös Föherczeg
Publisher
Magyar Királyi Államnyomda
Location
Budapest
Date
1892
Language
Hungarian
License
PD
Size
15.68 x 21.98 cm
Pages
370
Categories
Kronprinzenwerk ungarisch
Web-Books
Library
Privacy
Imprint
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben,