Web-Books
in the Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Kronprinzenwerk
ungarisch
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Magyarország III (1), Volume 12/1
Page - 294 -
  • User
  • Version
    • full version
    • text only version
  • Language
    • Deutsch - German
    • English

Page - 294 - in Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Magyarország III (1), Volume 12/1

Image of the Page - 294 -

Image of the Page - 294 - in Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Magyarország III (1), Volume 12/1

Text of the Page - 294 -

294 gyakorlatban hirdette elveit és a finomult ízlés nevében hosszabb szavainkat megrövidítette s elvagdalta a megnyúlt képzőket, régi szókat fölelevenített, tájszókat általánosított, ismert szóknak új jelentésű árnyalatokat adott, vagy egészen új szókat alkotott s a szókötésben is költőibb fordúlatokat és alakzatokat iparkodott megállapítani. Költői s prózai nyelvünket művészivé tette, habár az eredetiség és magyarosság gyakori föláldozásával is ; mert ő nem annyira a magyar nyelv természetét vette alapúi, hanem az idegen nyelvek költői szépségeit ültette át mindenestűi nyelvünkbe. Ezért sokszor mesterkélt és erőltetett, de a művészire való törekvés minden művében, minden sorában érezhető. Rendkívül finom ízlése nem egyszer túlságba viszi annyira, hogy például Sallustius fordításában az eredetinek minden jellemzetességét, még numerusát is utánozni akarta. Prózai munkái, a melyek legnagyobb részt műfordítások, a magyar irodalmi nyelvet művészivé tették, erőt és erélyt oltottak bele, hajlékonyságot, csínt, merész fordúlatokat kölcsönöztek neki. Minden műfajnak külön stilt alkotott s írótársait is erre ösztönözte. A „fentebb szépség" s a classicai eszmény lebegett előtte nem- csak verses, hanem prózai munkáiban, sőt még leveleiben is. Mint költőnek csak epigrammái a maradandó becsűek ; mint író, mint a magyar művészi stil megalkotója korszakos fontosságú, mint irodalmi agitator a legnagyobb. A nyelvújítás harczát nemcsak említett munkáival vívta, hanem rend- kívül számos leveleivel is. Kazinczy, mint levélíró nemcsak nálunk első rangú, hanem a világirodalom bármely jelesével is kiállja a versenyt. Levelei mindenről szólnak, mindenről fölvilágosítanak, a mi a nyelv, a költészet irányai, a költői és prózai stil, a hazafias törekvések, a kritikai mozgalmak, a politikai és társadalmi haladás ügyére vonatkozik. Bécstől Kolozsvárig, Somogytól az ország legkeletibb határáig mindenkivel leve- lezett, a kiről föltehette, hogy vagy zászlaja alá szegődik, vagy győzelemre törekvő eszméit bármikép gyámolíthatja. E levelek legtöbb sikerű eszközei majd félszázados írói küzdelmének, a mely nemzetünk történelmének egyik kiválóan fontos korszakával oly bensőleg össze van forrva. Nyomában egész sereg író lépett föl, a kik a széphalmi mester fő törekvését, a classicai eszmény szolgálatát írták zászlajukra s a kik, mint költők, a német idealista, érzelmes költők hatása alatt írták epistoláikat, érzékeny sonettjeiket, enyelgő vagy gúnyos epigrammáikat s meséiket. Kazinczy tanítványai közt Kis János volt a legconservativebb ; roppant számú eredeti és fordított munkái jó hatással voltak az ízlés terjesztésére
back to the  book Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Magyarország III (1), Volume 12/1"
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben Magyarország III (1), Volume 12/1
Title
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben
Subtitle
Magyarország III (1)
Volume
12/1
Editor
Rudolf Trónörökös Föherczeg
Publisher
Magyar Királyi Államnyomda
Location
Budapest
Date
1893
Language
Hungarian
License
PD
Size
14.95 x 21.91 cm
Pages
330
Categories
Kronprinzenwerk ungarisch
Web-Books
Library
Privacy
Imprint
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben