Page - 411 - in Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Magyarország III (2), Volume 12/2
Image of the Page - 411 -
Text of the Page - 411 -
411
tärgyü s magyar stüben van irva. Kesöbb meg Kdldy Gyula „Zuävok",
Erkel Elek „Szekely leäny", „Tempeföi", „Kassai diäk" czi'mü müvevel
leptek föl e teren, s üjabban a nepszinhäz megnyiltäval — hol e müfajt
különösen äpoljäk — több ifjabb zeneszerzönk: Hegyi Bela, Bator Szidor,
Szabados Bela es masok szinten e teren keresik a babert.
Zenei irodalmunkkal egy kivälöan magyar szi'nmüfaj all kapcsolatban,
a nepszinmü, mely tärgyait a hazai nep eleteböl meriti s zeneileg egyik
fökelleke a nepdal es a täncz. Szigligeti Ede volt a megteremtöje, s e müfaj
annyira kedveltte lett, hogy nepszinmüveink szäma folyton szaporodott
s eddig mintegy ketszäz került szinre. Szigligeti ket elsö nepszinmüvehez,
a „Szökött katonäw-hoz es „Csikös"-hoz, Szerdahelyi Jözsef l'rta a zenet,
fölhasznälva legregibb es legtörölmetszettebb nepdalainkat, s l'gy reszben neki
köszönhetö, hogy sok jö regi nepdal dallamät meg tudtuk örizni. „Mätyäs
diäku, „Bänyarem", „Liliomfi" zenejet is ö szerzette. Több nepszinmühöz
l'rtak zenet meg azutän Bognar Ignäcz, Kdldy Gyula, Erkel Gyula, Nikolits
Sändor s mäsok.
Nepszfnmüveink nagyban hozzä järültak ahhoz, hogy magyar nepies
zenenket meg a külföldön is megismerhessek es megkedveljek. Egy-egy
nepszinmü elsö elöadäsa utän annak szebb dalait kiadöink azonnal kiadtak,
s nemcsak hazänkban, hanem külföldön is elterjesztettek, s leginkäbb e
kiadvänyok adtak alkalmat arra, hogy a magyar nepzenei stillel a külföldi
zeneszerzök is foglalkozhassanak, s ezeknek dallamait, motivumait egyes
müveikben földolgozhassäk. Ma mär egesz anthologiät kellene l'rnunk, ha
elö akarnök sorolni mindazon zeneszerzemenyeket, melyeket külföldi hires
zeneszerzök 25—30 ev öta magyar stüben irtak, vagy melyekben magyar
nepdalokat hasznältak föl. Berlioz Hektor hfres Räköczi-indülö ätiratän kivül
csak nehänyat emlftünk, l'gy a nemetek közül: Brahms Jänostöl negy füzet
„Ungarische Tänze", „Magyarisch" es „Zigeuner Lieder", Raff Joakhimtöl
„Ungarische Tänze", Hoffmann Henriktöl „Ungarische Suite" nagy zene-
karra, Biilov Henriktöl „Marche heroique d apres des motifs populaires
hongrois" zongorära; franczia zeneszerzök közül: Massenet Gyulätöl „Marche
hongrois", Joncitre Felixtöl „Suite hongroise" es Delibes Leötöl „Coppelia"
balletjenek egyes reszei. Ezeken kivül meg Dreischock, Wilmers, Thalberg,
Schulhof, Rubinstein, Molique, Sarasate viläghirü zongora- es hegedü-
müveszek is irtak hangszereik szämära kitünö vältozatokat, äbrändokat
magyar stüben, kedvelt nepdalok alkalmazäsäval.
52*
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben
Magyarország III (2), Volume 12/2
- Title
- Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben
- Subtitle
- Magyarország III (2)
- Volume
- 12/2
- Editor
- Rudolf Trónörökös Föherczeg
- Publisher
- Magyar Királyi Államnyomda
- Location
- Budapest
- Date
- 1893
- Language
- Hungarian
- License
- PD
- Size
- 15.08 x 21.91 cm
- Pages
- 312
- Keywords
- Österreichisch Ungarische Monarchie, Kronländer, Österreich-Ungarn
- Categories
- Kronprinzenwerk ungarisch